MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: estoy conduciendo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

estoy

am

Last Update: 2013-11-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Estoy convencido de que esto debe conducirnos a crear en el futuro un cuerpo de guardacostas europeos.

I am convinced that this will mean, in the longer term, the establishment of a European coastguard.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Estoy interesado en ello porque soy ingeniero de automoción y he conducido algunos de los coches que incorporan esta tecnología.
http://www.europarl.europa.eu/

I declare an interest in this in that I am an automotive engineer and I have driven some of the cars with that technology.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

No estoy seguro de si las enmiendas del Parlamento Europeo conducen en la práctica a un procedimiento de notificación mejor.
http://www.europarl.europa.eu/

I am not sure whether in practice the European Parliament amendments will lead to an improved notification procedure.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Estoy en contra de la liberalización de los productos agrícolas a cualquier precio: es esa especie de dogmatismo que solo puede conducir al desastre.
http://www.europarl.europa.eu/

I am against the liberalisation of agricultural products at any price: it is the sort of dogmatism that can only lead to disaster.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De lo que estoy en contra es que 33 años de negociaciones no hayan conducido a nada, a ninguna solución ni a la paz.

What I am against is the 33 years of negotiations which have led to nowhere, no solution, no peace.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Estoy convencido de que al quitar el pie del acelerador, la Presidencia luxemburguesa ha conducido a la UE a través de una curva peligrosa respecto de esta cuestión.
http://www.europarl.europa.eu/

I am quite sure that by taking its foot off the accelerator, the Luxembourg Presidency has steered the EU round a dangerous bend as far as this issue is concerned.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Verdaderamente, ha sabido conducir este buque del informe del Parlamento Europeo con mano maestra, y estoy segura de que conseguirá llegar a buen puerto.
http://www.europarl.europa.eu/

She did indeed manage to steer the ship of the European Parliament report with a masterly hand and I am sure she will manage to bring it safe to harbour.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Estoy convencido de que al quitar el pie del acelerador, la Presidencia luxemburguesa ha conducido a la UE a través de una curva peligrosa respecto de esta cuestión.

The outcome of the referenda in France and the Netherlands cannot be ignored without widening the gap between Europe 's elite and its citizens.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De hecho estoy de acuerdo con esta igualdad salarial, aunque en la práctica conduce a diferencias extremas de ingresos entre los diputados al Parlamento Europeo y por lo tanto se considera un fraude alentador.
http://www.europarl.europa.eu/

I actually agree with that equality of pay, although it does lead to extreme differences in income among MEPs in practice and is therefore seen as encouraging fraud.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cada vez estoy más convencido de que la lógica intergubernamental no constituye la solución de los problemas, sino que forma parte de ellos y puede conducirnos a un minitratado o incluso a una Europa de dos velocidades.
http://www.europarl.europa.eu/

I am increasingly convinced that the intergovernmental approach is not the solution to the problems, but is a part of them and is liable to lead us into a mini-Treaty or even a two-speed Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De hecho estoy de acuerdo con esta igualdad salarial, aunque en la práctica conduce a diferencias extremas de ingresos entre los diputados al Parlamento Europeo y por lo tanto se considera un fraude alentador.

At the same time, it would bring to an end the equality of pay between MEPs and the members of national parliaments in their country.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:


-

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

conducir

drive

Last Update: 2013-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

- Conducir y utilizar maquinaria
http://www.emea.europa.eu/

- Driving and operating machinery
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Tampoco conducen a nada.
http://www.europarl.europa.eu/

It gets us nowhere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

No conducen a nada.
http://www.europarl.europa.eu/

They get us nowhere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Estoy convencido de que el Gobierno del Reino Unido manifestará ante el Consejo lo que en este caso, a mi juicio, es un ejemplo de un juicio injusto que conduce a una pena de muerte irreversible.
http://www.europarl.europa.eu/

I fully expect the UK Government to make representations to the Council in what I believe in this case is an example of an unfair trial leading to an irreversible death penalty.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Estoy aún más deseoso que el Parlamento de ver los pequeños vertidos perseguidos por lo criminal, ya que aunque no sean muy graves pueden conducir, precisamente si se repiten, a una contaminación real del medio marino.
http://www.europarl.europa.eu/

Even more so than Parliament, I am keen to see small discharges criminally punished; although they may not be very serious, they can lead, precisely because they are repeated, to real pollution of the marine environment.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(PL) Señor Presidente, estoy encantado con los resultados obtenidos en el transcurso de las negociaciones conducidas por los ponentes para este tercer paquete ferroviario.
http://www.europarl.europa.eu/

(PL) Mr President, I am delighted with the results obtained in the course of negotiations led by the rapporteurs for this third railway package.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation