Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fail    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Fianna Fail y el Grupo UEN no respaldarán hoy las enmiendas relativas a:

Combating the spread of infectious veterinary diseases within the framework of the EU is no reason, however, for continuing to conduct a costly and damaging common agricultural policy (CAP) .

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fianna Fail y el Grupo UEN no respaldarán hoy las enmiendas relativas a:
http://www.europarl.europa.eu/

Fianna Fail and the UEN Group today do not support amendments regarding:-
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Los diputados del PE del Fianna Fail votaron con reticencias a favor de esta propuesta.

The Fianna Fail MEPs reluctantly voted in favour of this proposal.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De todos modos, el mundo de las finanzas no arriesga nada: too big to fail.
http://www.europarl.europa.eu/

The financial sector itself, of course, risks nothing: it is 'too big to fail'.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Por todas las razones mencionadas los diputados del Fianna Fail han aceptado las recomendaciones de la Comisión de Presupuestos (informe Haug) .

For all the above reasons the Fianna Fail MEPs approved the recommendations from the Budgets Committee (Haug report) .

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

El cuerpo del mensaje de correo es uno de los siguientes: • Mail transaction failed.
http://www.avira.com/es/thr [...] ezov.i.1.html

The body of the email is one of the lines: • Mail transaction failed.
http://www.avira.com/en/thr [...] ezov.i.1.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 17
Quality:

Uno de los siguientes: • Error • Status • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System • Hello • Hi • Test
http://www.avira.com/es/thr [...] kidala.g.html

One of the following: • Error • Status • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System • Hello • Hi • Test
http://www.avira.com/en/thr [...] kidala.g.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

El cuerpo del mensaje de correo es uno de los siguientes: • Mail failed.
http://www.avira.com/es/thr [...] gate.w.3.html

The body of the email is one of the lines: • Mail failed.
http://www.avira.com/en/thr [...] gate.w.3.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Uno de los siguientes: • Error • Status • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System • hello • Re:
http://www.avira.com/es/thr [...] gate.w.3.html

One of the following: • Error • Status • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System • hello • Re:
http://www.avira.com/en/thr [...] gate.w.3.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Uno de los siguientes: • Error • picture • Status • Good day • Mail Delivery System • Mail Transaction Failed
http://www.avira.com/es/thr [...] ration.1.html

One of the following: • Error • picture • Status • Good day • Mail Delivery System • Mail Transaction Failed
http://www.avira.com/en/thr [...] ration.1.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:

El cuerpo del mensaje de correo es uno de los siguientes: • test • Mail transaction failed.
http://www.avira.com/es/thr [...] mytob.nj.html

The body of the email is one of the lines: • test • Mail transaction failed.
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.nj.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Error 26011: Unpacking rt failed (Error al descomprimir rt)
http://java.com/es/download [...] Friendly=true

Fout: 25099 tijdens installatie van Java
http://java.com/nl/download [...] Friendly=true

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Uno de los siguientes: • Good day • hello • Mail Delivery System • Mail Transaction Failed • Server Report • Status • Error
http://www.avira.com/es/thr [...] ytob.w.1.html

One of the following: • Good day • hello • Mail Delivery System • Mail Transaction Failed • Server Report • Status • Error
http://www.avira.com/en/thr [...] ytob.w.1.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Uno de los siguientes: • Error • Status • hello • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System
http://www.avira.com/es/thr [...] ydoom.bt.html

One of the following: • Error • Status • hello • Server Report • Mail Transaction Failed • Mail Delivery System
http://www.avira.com/en/thr [...] ydoom.bt.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Error SSL de GroupWiseMessage Sending Failed using the named local account

GroupWise SSL ErrorMessage Sending Failed using the named local account

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ocurrió un cambio a su lista de contactos GroupWise mientras estaba desconectado que fue imposible de negociar.Error shown when connecting failed

A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which was impossible to reconcile.Error shown when connecting failed

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

%1: Cifrado/firma falló.label: result. Example: foo -foo.gpg: Encryption failed.

label: result. Example: foo -foo.gpg: Encryption failed.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Durante las recientes elecciones generales, el partido Fianna Fáil declaró que suprimiría ese organismo.
http://www.europarl.europa.eu/

The Fianna Fáil party during the recent general election stated that it would scrap this body.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  groupwisemessage (Spanish - English) | recomendaciones (Spanish - English) | respaldarán (Spanish - English)


Users are now asking for help: wegen der einzelheiten (German>Lithuanian) | wichtig (German>Slovak) | vergleiche (German>Latvian) | larawan ng damit na uso ngayong 2012 (Tagalog>English) | kallio (German>Slovak) | wood-free-paper (Welsh>French) | credenziali (English>Chinese (Simplified)) | overheidsdienst (Spanish>English) | milli (Slovak>English) | provd (Czech>German) | im very noob (English>Tagalog) | dissipates (English>Maltese) | rayures d (French>Italian) | nicht (German>Slovak) | perla (German>Slovak)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语