Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: francija    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Francija
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:LV:HTML

France
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:

c) Francija (kontinentālā) 0,0074;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 22:01:LV:HTML

(c) France (mainland): 0,0074;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 22:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

420, rue d'Estienne D'Orves 92705 Colombes Cedex FRANCIJA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:LV:HTML

420, rue d'Estienne D'Orves 92705 Colombes Cedex FRANCE |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

| Beļģija | Grieķija | Spānija | Francija | Itālija | Nīderlande | Portugāle | Somija |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:LV:HTML

| Belgium | Greece | Spain | France | Italy | Netherlands | Portugal | Finland |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Avenida de Burgos 12 28036 Madrid SPĀNIJA | Ateliers Bigata 96, rue du Montalieu 33326 Eysines Cedex FRANCIJA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:LV:HTML

Avenida de Burgos 12 28036 Madrid SPAIN | Ateliers Bigata 96, rue du Montalieu, 33326 Eysines Cedex FRANCE |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen VĀCIJA | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCIJA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:LV:HTML

Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen GERMANY | Eras Labo 222 RN 90 38330 Saint Nazaire les Eymes FRANCE |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Tel: +33 (0) 1 56 60 52 18 alexion. france@alxn. comSlovenija Alexion Pharma France 56 avenue Hoche 75008 Paris Francija

Tel: +33 (0) 1 56 60 52 18 alexion. france@alxn. com Slovenija Alexion Pharma France 56 avenue Hoche 75008 Paris Francija

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

BASF Agri Production SAS 32 rue de Verdun 76410 Saint-Aubin lès Elbeuf FRANCIJA | Bayer Crop Science AG Gebäude A729 41538 Dormagen VĀCIJA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:LV:HTML

BASF Agri Production SAS 32 rue de Verdun, 76410 Saint-Aubin lès Elbeuf FRANCE | Bayer Crop Science AG Gebäude A729 41538 Dormagen GERMANY |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

: +33 (0) 1 56 60 52 18 alexion. france@alxn. com Latvija Alexion Pharma France 56 avenue Hoche 75008 Paris Francija Tel: +33 (0) 1 56 60 52 18 alexion. france@alxn. com

Latvija Alexion Pharma France 56 avenue Hoche 75008 Paris Francija Tel: +33 (0) 1 56 60 52 18 alexion. france@alxn. com

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

punktu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēts Itālijas iesniegtais reģistrācijas pieteikums attiecībā uz diviem nosaukumiem Fico bianco del Cilento un Melannurca Campana, Francijas iesniegtais reģistrācijas pieteikums attiecībā uz nosaukumu Huile d'olive de Nice, Spānijas iesniegtais reģistrācijas pieteikums attiecībā uz četriem nosaukumiem Pimiento Asado del Bierzo, Montes de Granada, Aceite de la Rioja un Antequera [2].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 08:01:LV:HTML

(1) In accordance with Article 6(2) of Regulation (EC) No 2081/92, Italy's application to register the two names "Fico bianco del Cilento" and "Melannurca Campana", France's application to register the name "Huile d'olive de Nice", Spain's application to register the four names "Pimiento Asado del Bierzo", "Montes de Grandada", "Aceite de la Rioja" and "Antequera" were published in the Official Journal of the European Union [2].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 08:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

punktu, Komisija ir izskatījusi Francijas pieteikumu par aizsargātā cilmes vietas nosaukuma "Bleu de Gex Haut-Jura" jeb "Bleu de Septmoncel", kas reģistrēts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 08:01:LV:HTML

(1) In accordance with the first subparagraph of Article 9(1), and in application of Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Commission has examined France's application for the approval of amendments to the specification of the protected designation of origin "Bleu de Gex Haut-Jura" or "Bleu de Septmoncel" registered on the basis of Commission Regulation (EC) No 1107/96 [2].
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 08:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  industrieperkstrasse (Spanish - English) | reģistrācijas (Spanish - English) | kontinentālā (Spanish - English) | oficiālajā (Spanish - English)


Users are now asking for help: pazzo (Italian>Greek) | gipfel (Greek>English) | bcn (Portuguese>French) | can i buy you a drink (English>Italian) | brancal (Spanish>Finnish) | ημερολόγιο (Greek>Finnish) | livre (English>Italian) | hoh (Greek>English) | wirtschaftskammer (Italian>English) | hit me a car motorcycle today (English>Tagalog) | reppen (Dutch>English) | biotechnologisch (Dutch>English) | cotton mill (English>Tagalog) | koomov (Greek>English) | latrine (German>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语