You searched for: garrotazo [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
English |
Info |
Creo que, a medida que van pasando los días sin que se realice efectivamente la libre circulación de las personas, damos un garrotazo, un golpe quizás irreversible a las esperanzas de los ciudadanos de ver realizada una Europa auténtica, unida y federal, sin todos esos visados, autorizaciones, títulos y burocracias que en la práctica están impidiendo su progreso.
|
I believe that with every day that passes by without the free movement of persons becoming a reality, we are dealing a perhaps irreversible blow to our citizens' hopes of having a real united, federal Europe without all these visas, permits, certificates and red tape which are in practice impeding its development.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: autorizaciones (Spanish - English) | efectivamente (Spanish - English) | circulación (Spanish - English) | burocracias (Spanish - English)
Users are now asking for help: labour (Danish>German) | cesionario (Spanish>English) | in fairness (English>Tagalog) | idem (Danish>German) | choca (Spanish>Finnish) | micmo (Danish>English) | fix (English>Italian) | nock (Danish>English) | lasop (Danish>English) | isotitolo (Italian>English) | namor (English>Portuguese) | azoico (Spanish>English) | chistoso (Spanish>Finnish) | representative (Welsh>English) | original (Portuguese>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语