MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: gracias igualmente un saludo grandisimo ;)    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Un saludo

Cheers

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Un saludo.

Sincerely,

Last Update: 2005-03-29
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Gracias, igualmente. Que Dios te bendiga

Thanks, you too. God bless you

Last Update: 2014-03-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

igualmente

likewise

Last Update: 2014-04-06
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Andrm
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

gracias y saludos

Grazie e saluti

Last Update: 2012-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Gracias a Dios no ha sido un atentado terrorista, aunque las consecuencias han sido igualmente terribles.
http://www.europarl.europa.eu/

Thankfully, it was not an act of terrorism, although it was a truly horrific incident.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Igualmente, doy las gracias a la Presidencia danesa.
http://www.europarl.europa.eu/

I should also like to thank the Danish Presidency.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Nuestra salud se mantiene gracias a un medio ambiente limpio y a la atmósfera que nos rodea.
http://www.europarl.europa.eu/

Our health is maintained through a clean environment and the atmosphere around us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Solo me queda dar las gracias al Comisario Rehn por su grandísima cooperación.
http://www.europarl.europa.eu/

It remains for me to thank Commissioner Rehn for his tremendous cooperation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Las medidas sobre sistemas de vigilancia y alerta temprana en la lucha contra los riesgos transfronterizos graves para la salud son igualmente un paso en la dirección correcta.
http://www.europarl.europa.eu/

Measures relating to surveillance and early warning systems in the fight against serious cross-border health threats are also a step in the right direction.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Las medidas sobre sistemas de vigilancia y alerta temprana en la lucha contra los riesgos transfronterizos graves para la salud son igualmente un paso en la dirección correcta.

It is a pity that the third part relating to the Union's policies and functioning does not tally with the principle of sustainable development, within the scope of the policies on agriculture, cohesion, transport and trade.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Creo que tendrá un valor simbólico grandísimo.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe it will have very great symbolic value indeed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gracias a los servicios sociales y de salud públicos es posible igualmente garantizar el acceso de todos los ciudadanos a dichos servicios. Esto es aplicable también a las regiones de escasa densidad de población, cuya área de mercado nunca interesaría a un empresario privado de este sector.
http://www.europarl.europa.eu/

Public social and health services also guarantee accessibility for all, including those in sparsely-populated areas, which do not represent an attractive market to the social services entrepreneur.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Personalmente, creo que esto es un grandísimo error y sólo revela falta de sensibilidad y carencia de sentido común en quienes compartan este criterio.

Personally, I think this is a great mistake and only reveals a lack of sensitivity and lack of common sense who share this view.

Last Update: 2012-07-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Necesitábamos establecer un frágil equilibrio entre las ventajas obvias en términos de seguridad frente al fuego y las desventajas igualmente demostradas en algunos casos en términos de salud y medio ambiente.
http://www.europarl.europa.eu/

We needed to establish a fragile balance between obvious advantages in terms of fire safety and equally proven disadvantages in some cases in terms of health and the environment.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quisiera elogiar la labor del ponente alternativo, el señor Harbour, que ha logrado, gracias a un acuerdo entre el Grupo de la derecha y el liberal, mantener el principio del país de origen, denominado igualmente «libertad de prestación de servicios», al tiempo que los Estados miembros pueden rechazar un prestador de servicios por motivos de protección de la salud y conservación del medio ambiente.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to praise the work of the shadow rapporteur, Mr Malcolm Harbour, who has managed, on the basis of an agreement between right-wing and liberal factions, to maintain the country-of-origin principle, and also called ‘the freedom to provide services’, while the Member States may turn down a service provider for reasons of health protection and environmental conservation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No obstante, me gustaría dar las gracias de corazón al señor ponente, Sr. Poggiolini, por el grandísimo trabajo realizado en la propuesta.
http://www.europarl.europa.eu/

Nevertheless, I would like to thank the rapporteur, Mr Poggiolini, very much indeed for the considerable amount of work that has gone into this proposal.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

A este respecto, existe un grandísimo riesgo de discriminación si, por poner un ejemplo, los equipos de telecomunicaciones impiden a los incapacitados desarrollar su actividad laboral.
http://www.europarl.europa.eu/

Here there is a very great danger of inequality arising out of the prospect of new telecommunications equipment making it difficult for disabled people to work.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Es por ello un grandísimo punto ganado que incluso países como los Estados Unidos y Japón hayan aceptado las reducciones.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a major plus that even countries like the United States and Japan have now agreed to the reductions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Igualmente, confío en que las relaciones entre los dos gobiernos mejoren, lo que supone un escenario ganador para ambas partes involucradas y ahora, en particular, para la buena salud del laborioso pueblo taiwanés.
http://www.europarl.europa.eu/

I too look forward to better relations between the two governments, which is a win-win situation for all parties concerned and in particular now for the good health of the hard-working Taiwanese people.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation