Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si impulsáramos a las empresas realmente pequeñas a expandirse, todo empleo adicional podría servir de foco de atracción para las pequeñas comunidades.
if we made it encouraging for the really small business to expand every additional job could be a beacon for small communities.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doy las gracias a la unión europea por haberse mantenido atenta y por actuar con rapidez, pero quisiera que reforzáramos nuestra acción y, de ese modo, impulsáramos la instauración de una paz justa y duradera.
i thank the european union for having taken swift action, but i would like to stress that we must step up our work and, through this, we can establish a fair and lasting peace.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en ese informe subrayé también la necesidad de que impulsáramos la celebración de un consejo europeo excepcional sobre el porvenir de las políticas familiares y de protección de la infancia en la unión europea, y de que se presentara al parlamento un informe anual comparativo de las legislaciones de nuestros países en este asunto.
in it i also highlighted the need to bring together, at our own behest, an extraordinary european council on the future of policies on the family and on protecting children in the union and to present an annual report to parliament comparing legislation on this issue in our respective countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: