Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estamos incumpliendo especialmente esa promesa.
we are failing singularly to do that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vigilancia pasiva, incumpliendo la normativa ambiental
• passive monitoring, in order to identify breakings of environmental rules
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) está incumpliendo cualquier disposición de esa orden.
(c) is contravening any provision of this order.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si hoy limitamos esa ayuda estaremos incumpliendo el contrato.
limiting that support today means breaking the contract.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
kraft sigue incumpliendo sus promesas – esta vez en españa
more broken kraft promises – this time in spain
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si no lo hace así, estará incumpliendo el principio de subsidiariedad.
now, that is in fact the question posed by stem cell research.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desde el 1º de enero de 1993 se está incumpliendo un artículo.
since 1 january 1993, we have been bending an article of the treaty.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas partes siguen incumpliendo el acuerdo de 14 de mayo de 1994.
36. both sides continue to violate the 14 may 1994 agreement.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los grupos armados al margen de la ley continuaron incumpliendo las recomendaciones.
the illegal armed groups continue to disregard the recommendations.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunidad internacional no tolerará que el irán siga incumpliendo sus obligaciones internacionales.
iran's continued non-compliance with its international obligations will not be tolerated by the international community.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la no revelación de información incumpliendo una obligación específica, con idéntico efecto,
non-disclosure of information in violation of a specific obligation, with the same effect,
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
dicho propietario del estudio estará incumpliendo sus obligaciones y será objeto de sanción.
the owner of the study will be in breach of his obligations and will be subject to sanctions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
armenia no informó acerca de la disposición en cuestión, incumpliendo un requisito de notificación.
armenia did not provide information on the provision under review, thereby not complying with an obligatory reporting item.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
demasiadas empresas están incumpliendo las normas internacionales de seguridad y eludiendo sus responsabilidades judiciales.
too many companies are flouting international safety standards and escaping prosecution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
estas personas reconocen que no podemos decir que mantenemos la legalidad internacional incumpliendo el derecho internacional.
they recognise that you cannot say you are upholding international law by breaking international law.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
2. que muchos departamentos están incumpliendo objetivos clave de la gestión de los recursos humanos;
2. that key human resources management targets are not being met by many departments;
Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
2. observa que muchos departamentos están incumpliendo objetivos clave de la gestión de los recursos humanos;
2. notes that key human resources management targets are not being met by many departments;
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 4
Quality:
concretamente, ¿está dispuesto a reconocer, señor comisario, que la comisión está incumpliendo la ley?
technically speaking, would the commissioner not agree that the commission is in breach of the law.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
se ha colocado el marcado de conformidad incumpliendo el artículo [16] o el artículo [17];
(c) the conformity marking has been affixed in violation of article [16] or article [17];
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno habría iniciado paralelamente su tradicional discurso: "nosotros hemos cumplido, el fmln está incumpliendo".
for its part, the government began to repeat its old song: "we have complied, the fmln is not complying."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting