From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el martes pasado, interrumpíamos el pleno para condenar el atentado en el que murió el cabo de la guardia civil juan carlos beiro en leiza (navarra).
last tuesday, we interrupted the plenary to condemn the attack in which a sergeant in the spanish civil guard, juan carlos beiro, died in leiza (navarre).
aitor leiza, miembro de la asociación por la naturaleza arkamurka (alcornoque), advirtió de la necesidad de acordar la forma de actuar en estas situaciónes.
aitor leiza, a member of the association for nature arkamurka (cork oak), warned of the need to agree on how to act in these situations.
ludi rueda, licenciada en ciencias del mar, y el aficionado a las especies marinas aitor leiza, intentaron remover el cuerpo del animal sin éxito. ni tirando de un largo cabo con la ayuda de unas quince personas se pudo mover al cetáceo.
not pulling out a long with the help of about fifteen people could move the whale.
hoy, el parlamento europeo rinde homenaje a justo oreja pedraza, general del ejército español, luis ortíz de la rosa, miembro de la policía nacional española, mikel uribe, miembro de la policía regional vasca, josé javier múgica astibia, consejero municipal de la unión del pueblo navarro en leiza, cuya familia está con nosotros en este momento, y quiero decir a su esposa, a sus hijos, a su cuñada, que admiramos el valor que demuestran frente a este drama que les arrebató a un ser querido.
the european parliament today pays tribute to justo oreja pedraza, a spanish army general, luis ortíz de la rosa, member of the spanish national police, mikel uribe, member of the regional basque police, and josé javier múgica astibia, town councillor in leiza for the union of the people of navarre, whose family is present today. i would like to say to his wife, children and his sister-in-law that we admire the courage you have shown in the face of this tragedy, which has taken a loved one from you.