Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esta funcià ³n no es segura para multihilo.
this function is not multi-thread safe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
registraciã³n
registracià £ ón
Last Update: 2014-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la funcià ³n wcrtomb proporciona un interfaz mejor con la misma funcionalidad.
the function wcrtomb() provides a better interface to the same functionality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el programa que llama a la funcià ³n puede evitar el mensaje de error poniendo opterr a 0.
the calling program may prevent the error message by setting opterr to 0.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en lugar de este vector deberà  a usarse la funcià ³n strsignal() siempre que fuera posible.
the strsignal() function should be used if possible instead of this array.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las funciones se inicializan al colocar el valor inicial de xi en la cadena antes de llamar a la funcià ³n la primera vez.
the functions are initialized by placing the initial value of xi into the array before calling the function for the first time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es el nombre de la opcià ³n larga.
is the name of the long option.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la conversià ³n puede detenerse por cuatro motivos:
the conversion can stop for four reasons:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta funcià ³n puede llamarse desde un proceso en segundo plano; sin embargo, los atributos de la terminal pueden ser modificados posteriormente por un proceso en primer plano.
this function may be invoked from a background process; however, the terminal attributes may be subsequently changed by a foreground process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devuelve una expresià ³n regular que puede utilizarse con la funcià ³n regex(3) para reconocer una respuesta negativa a una pregunta de sà  /no.
return a regular expression that can be used with the regex(3) function to recognize a negative response to a yes/no question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la velocidad de cero baudios, b0, se emplea para terminar la conexià ³n.
the zero baud rate, b0, is used to terminate the connection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la funcià ³n killpg() hace que se envà  e la seà ±al signal a todos los procesos del grupo de procesos pidgrp o a los procesos del propio grupo de procesos si pidgrp es igual a cero.
the killpg() function causes signal signal to be sent to all the processes in the process group pgrp or to the processes' own process group if pgrp is equal to zero.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el c està ¡ndar permite que la funcià ³n devuelva valores arbitrarios al comienzo del programa. reste el valor devuelto por una llamada clock() al comienzo del programa para obtener la mà ¡xima portabilidad.
the c standard allows for arbitrary values at the start of the program; subtract the value returned from a call to clock() at the start of the program to get maximum portability.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a continuacià ³n se presenta un resumen de los resultados de la misià ³n, durante la cual se firmà ³ una prà ³rroga del perà  odo de prueba del protocolo de entendimiento complementario, por un perà  odo adicional de 12 meses, a partir del 26 de febrero de 2010..."
a summary of the outcomes of the mission is reported below. during the mission an extension of the trial period of the supplementary understanding was signed, covering a further 12 months from 26 february 2010..."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting