MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: no me siento bien    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Me siento muy bien hoy ha tenido un día realmente bueno

I wanted to join adult friend finfer but they charge too much.so I use slicecams instead,have you heard of them

Last Update: 2013-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Me siento muy bien hoy ha tenido un día realmente bueno

a ok are u on any dating sites Im trying to rememberwhere I found you

Last Update: 2013-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Me siento muy bien hoy ha tenido un día realmente bueno

ahhh ok are you signed up to any dating sites? i wanted to join adult friend finder but they charger too much!

Last Update: 2011-12-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Me siento altamente complacido con las declaraciones del Comisario Marín, considerando bien equilibradas sus palabras.
http://www.europarl.europa.eu/

I am very happy with what Commissioner Marín has said, because I thought his account was a very balanced one.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

sienta bien

feels good

Last Update: 2010-04-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Me parece que su atuendo le sienta muy bien.
http://www.europarl.europa.eu/

I think your look suits you very well.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Me parece que su atuendo le sienta muy bien.

Commissioner, I shall begin on a humorous note.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Con este telón de fondo, siento más bien decepción ante esas respuestas.
http://www.europarl.europa.eu/

Against this background, I am really rather disappointed with the responses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

El cappuccino, por así decirlo, no siempre nos sienta bien.
http://www.europarl.europa.eu/

To use a figure of speech, cappuccino is not always good for us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

¿Te sientes bien?

You okay?

Last Update: 2012-12-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Esto resulta obviamente algo extraño y no sienta del todo bien.
http://www.europarl.europa.eu/

That is naturally a little odd and also rather annoying.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

Si se siente mareada, no conduzca o utilice maquinas hasta que se encuentre bien.
http://www.emea.europa.eu/

If you feel dizzy, do not drive or operate any machines until you feel better.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Lo siento, no es lo bastante bueno: bien, analizaremos la publicidad engañosa y pensaremos al respecto.
http://www.europarl.europa.eu/

I am sorry, it is not good enough: well, we might look at misleading advertising and we will think about it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

No conduzca ni maneje máquinas o herramienta alguna, a menos que se sienta bien.

70 Do n't drive or operate machinery unless you 're feeling well.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Euromed
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Durante el tratamiento, deberá informar al personal médico si no se siente bien.
http://www.emea.europa.eu/

During treatment, you should tell the medical staff if you feel unwell.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Consulte a su médico o farmacéutico si no se siente bien durante la administración de Aldara crema.
http://www.emea.europa.eu/

Tell your doctor or pharmacist as soon as possible if you do not feel well while you are using Aldara cream.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Sienta bien entre las manos y su manejo deja poco que desear.
http://www.letsgodigital.or [...] s/review.html

It feels nice in your hand and the operation leaves little to be desired.
http://www.letsgodigital.or [...] s/review.html

Last Update: 2014-11-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: letsgodigital.org (Source - Target)

Si no se siente bien mientras toma Tasmar, comuníqueselo a su médico o farmacéutico lo antes posible.
http://www.emea.europa.eu/

Tell your doctor or a pharmacist as soon as possible if you do not feel well while you are taking Tasmar.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Si no se siente bien, debe comunicárselo a su médico porque puede necesitar un cambio en la dosis de levodopa.
http://www.emea.europa.eu/

Therefore, if you feel unwell, you should contact your doctor since you may need to have your levodopa dose changed.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Si no se siente bien, debe comunicárselo a su médico porque puede necesitar una reducción de la dosis de levodopa.
http://www.emea.europa.eu/

If you feel unwell, you should contact your doctor because you may need to take less levodopa.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Add a translation