MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: nunca dejes de sonreír    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

nunca dejes de sonreír

never stop smiling

Last Update: 2014-03-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

NUNCA DEJES DE SOÑAR

never stop dreaming

Last Update: 2014-03-31
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sonreír

Smile

Last Update: 2014-01-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Te sugiero que dejes de cavar.
http://www.europarl.europa.eu/

I suggest you stop digging.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2013-11-20
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

no me dejes así

don't leave me this way

Last Update: 2010-04-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

No dejes que desaparezca

Don’t let her disappear

Last Update: 2013-10-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Pero no dejes de visitarnos porque estamos desarrollándola.

But stay tuned - we're working on the next one.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

nunca dejes de soñar, cumple tu sueños y vas hacer un ganador

never stop dreaming, a winner fulfills your dreams and you will be

Last Update: 2013-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

para que vuelvas tu espíritu contra Dios y dejes salir tales palabras de tu boca
Job 15.13

That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
Job 15.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Con todo mi corazón te he buscado; no dejes que me desvíe de tus mandamientos
Psalms 119.10

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
Psalms 119.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

nunca es tarde para sonreir

never too late to grin

Last Update: 2013-08-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

No dejes que esos perfectos -pero ligeramente temblorosos- momentos queden fuera de tus videos.
http://www.apple.com/la/ili [...] ie/index.html

Don't leave those perfect - if slightly wobbly - moments on the cutting-room floor.
http://www.apple.com/lae/il [...] ie/index.html

Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

La paciente tenía estética facial balanceada con mínima asimetría y mínima exposición anterior de dientes al sonreír.

The patient had balanced facial esthetics with minimal asymmetry and minimal anterior tooth exposure upon smiling.

Last Update: 2014-04-05
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Andrm
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

no dejes de disfrutar lo que tienes

do not forget to enjoy what you

Last Update: 2010-05-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Dej

Dej

Last Update: 2014-06-26
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference: Wikipedia

me hiciste sonreir

you made me smile

Last Update: 2014-04-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuando alguien más necesitad de aquí, nunca lo tú ves no dejes ashtiani y el qué tiene una manos sadrac que es verdad, si tu amigo está bien tú también lo estarás!

If you see someone who's hurt or in need, maybe it's time to perform a good deed. And when you've finished, you'll find that it's true when you make them feel better, you'll feel better, too!

Last Update: 2014-01-26
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

me dejas en paz

you leave me in peace

Last Update: 2013-12-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

sonreir

grin

Last Update: 2013-08-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sonreir

Smile

Last Update: 2013-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation