Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eres o te haces
a way to insult someone between the lines who doesn’t seem to fully understand something or a situation. it means “are you stupid or are you just fooling me/pretending to be?”
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
no te deje dormir.
no te deje dormir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sal, o te arrepentirás.
get out, or you will be sorry.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
calmate o te calmo
calm down or i’ll calm you down
Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o matas o te mata.
not you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
despacio, o te descompondrás.
slowly, or you’ll be sick. there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te calmas o te calmo
calm down or i will calm you down
Last Update: 2020-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de bebida hay agua o te.
in addition, water or tea is offered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te me callas o te callo
you shut up or you shut up
Last Update: 2016-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o te mandaré a tu habitación.
or i will send you to your room.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿o te gustaría algo mejor?
or would you like something better?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
físicamente te deje sentir los dolores.
physically, i let you feel the pain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vamos a pistear o te agüitas 😀
let's go tread or get agitated 😀
Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apresúrate o te vas a perder el tren.
be quick, or you will miss the train.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o, te dir: lo sientono te conozco.
or, will he say to you: "i'm sorry - i don't know you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nunca jamás te preocupes porque te deje.
don't ever worry that i'll leave u.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guarda tu lengua, o te van a matar.
hold your tongue, or you'll be killed.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de modo elisabeth, yo te deje escuchar el teléfono.
so elisabeth, i let you hear the telephone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se queda quieto. "recógelo o te pego".
he stands still. "take it up, or you must be whipped."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi corazón me dice que te olvide, que te deje atras
since the night that i lost my heart
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: