Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: quanto costanto 300 tubi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

quanto

cuánto

Last Update: 2010-03-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

QUANTO À FASE ORAL
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:PT:HTML

ORAL PROCEDURE
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

QUANTO À FASE ESCRITA
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:PT:HTML

WRITTEN PROCEDURE
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Conclusão quanto ao prejuízo
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

Conclusion on injury
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

NT = Sem exigências quanto à temperatura
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:PT:HTML

NT = No temperature requirements
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Quanto aos pedidos de tratamento confidencial
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:PT:HTML

Applications for confidential treatment
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Quanto aos pedidos de apoio judiciário
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:PT:HTML

Applications for legal aid
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Controlo de conformidade quanto às emissões de CO2
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

Checking the conformity of the vehicle for CO2 emissions
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Uno de los siguientes: • Oi a quanto tempo...
http://www.avira.com/es/thr [...] oom.as.1.html

One of the following: • Oi a quanto tempo...
http://www.avira.com/en/thr [...] oom.as.1.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Controlo da conformidade do veículo quanto à opacidade dos fumos
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

Checking the conformity of vehicle for smoke opacity
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

V.2.3 Quanto ao respeito do princípio da necessidade do auxílio
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

The necessity of aid principle
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

b) Tanto quanto possível, são carregados e descarregados horizontal e mecanicamente.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

(b) where possible, shall be loaded and unloaded horizontally and mechanically;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

As medidas visam igualmente reduzir tanto quanto possível a ocorrência de EET.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:PT:HTML

The measures are also aimed at reducing as much as possible the occurrence of TSE.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Demandante: Aro Tubi Trafilerie SpA

Applicant: Aro Tubi Trafilerie SpA

Last Update: 2011-11-03
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) O interesse em manter, tanto quanto possível, os fluxos comerciais tradicionais;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

(a) the desirability of maintaining, as far as possible, traditional trade flows;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 30 de marzo de 2006 (petición de decisión prejudicial planteada por la Corte Suprema di Cassazione) — Aro Tubi Trafilerie SpA/Ministero dell'Economia e delle Finanze

Judgment of the Court (First Chamber) of 30 March 2006 (reference for a preliminary ruling from the Corte Suprema di Cassazione) — Aro Tubi Trafilerie SpA v Ministero dell'Economia e delle Finanze

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Quant a Mozilla Europa
http://mozilla-europe.org/c [...] ds/index.html

About Mozilla Europe
http://mozilla-europe.org/e [...] ds/index.html

Last Update: 2009-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Quant a
http://mozilla-europe.org/c [...] ic/index.html

About
http://mozilla-europe.org/e [...] ic/index.html

Last Update: 2009-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Plantilla de Quanta

Quanta Template

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quanta+: xsltproc

Quanta+: xsltproc

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  mecanicamente (Spanish - English) | tradicionais (Spanish - English)


Users are now asking for help: makes me sad cant hold you in my arms (English>Czech) | l?egypte a ses sept plaies (French>Dutch) | säännönmukaisesti (Finnish>Spanish) | the pantagon (English>French) | i hope all is well (English>French) | selvittämisestä (Finnish>Spanish) | at the time of writing these lines (English>Dutch) | thats the most important (English>French) | tapasztalataikkal (Hungarian>English) | ranskaksi (Finnish>Spanish) | reset (French>Dutch) | nazir (English>Malay) | montre moi tes seins (French>English) | palkimen (English>Spanish) | tiefstpunkt (German>Thai)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语