MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: que lindo gracias    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

su bebé es tan lindo,, gracias a Dios ella es saludable

your baby is so cute ,, thank god she is healthy

Last Update: 2012-11-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Finalmente, le doy las gracias al Sr. Burenstam Linder por un informe excelente.
http://www.europarl.europa.eu/

Finally, I would like to say thank you to Mr Burenstam Linder for an excellent report.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gracias Linda, si Shania Twain estaba en la ciudad que sería perfecto!

As it is, all I'm getting is rain, rain, and MORE rain...no offense, but it feels like London! lol

Last Update: 2011-09-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Don 'no dejar que el Woobies lindo con sus expresiones faciales que usted engañar, cada vez es más difícil que les ayude.
http://wixgame.com/es/woobies.html

Don\'t let the Woobies with their cute facial expressions fool you, it becomes more and more tricky to help them.
http://wixgame.com/en/woobies.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

La región de la que provengo linda con la República de Moldova y con Ucrania.
http://www.europarl.europa.eu/

The region I come from adjoins the Republic of Moldova and Ukraine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esto me parece particularmente agradable, dado que mi circunscripción linda directamente con Suiza.
http://www.europarl.europa.eu/

I find this particularly congenial since my electoral district directly borders Switzerland.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Criticar la ausencia de quien no nos hemos molestado ni siquiera en invitar me parece que linda el ridículo y la mala fe.
http://www.europarl.europa.eu/

Criticising their absence when we had not even taken the trouble to invite them appears to me to be bordering on the ridiculous and bad faith.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esto afecta en una medida nada despreciable a los nuevos países que lindan con el Báltico.
http://www.europarl.europa.eu/

A considerable part of this has to do with the newly appearing countries around the Baltic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

El BERD también realiza una contribución importante a los países que lindan con la Unión Europea ampliada.
http://www.europarl.europa.eu/

The EBRD is also making a critical contribution to the countries which will border the enlarged European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hacia el Este y el Sur lindamos con países que, evidentemente, nunca se unirán.
http://www.europarl.europa.eu/

To our East and our South lie countries that certainly will never join.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

El Sr. Burenstam Linder tenía toda la razón cuando dijo que es muy importante no descorazonar a los países que han solicitado la adhesión.
http://www.europarl.europa.eu/

Also, Mr Burenstam Linder was very right in what he said about the importance of not discouraging countries that have applied.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cosita linda

Cosita Linda

Last Update: 2014-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Linden

Linden

Last Update: 2014-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Lindos

Lindos

Last Update: 2014-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

En Hebrón, el ejército se apresta a derruir cerca de un centenar de casas que lindan con la Ruta de las Plegarias.
http://www.europarl.europa.eu/

In Hebron, the army is preparing to destroy around one hundred houses bordering the prayer route.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Por supuesto, eso es un problema para Europa y, sobre todo, para los países que lindan con el Mediterráneo.
http://www.europarl.europa.eu/

That is, of course, a problem for Europe and, above all, for the countries around the Mediterranean.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vengo de un país que linda con los países de la ampliación.
http://www.europarl.europa.eu/

I come from a country that lies on the interface with the enlargement countries.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Especialmente a aquellas Señorías que estuvieron en la anterior Asamblea, quisiera informarles con mucha tristeza del fallecimiento, este verano, de Vassilis Ephremidis y de Staffan Burenstam Linder.
http://www.europarl.europa.eu/

Addressing more particularly those Members of Parliament that were members of the previous legislature, it is my very sad duty to inform you of the deaths, this summer, of Vassilis Ephremidis and Staffan Burenstam Linder.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Me gustaría dar las gracias a la Comisión Europea y a los Estados miembros por su trabajo en estos reglamentos, y también me gustaría expresar mi agradecimiento por el gran trabajo llevado a cabo por el Parlamento Europeo, por parte de la ponente Linda McAvan en nombre del EMAS y del ponente Salvatore Tatarella, sobre la etiqueta ecológica. Gracias también a todas las demás personas que han participado en este trabajo.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to thank the European Commission and the Member States for their work on these regulations and I would also like to express my thanks for the major work carried out by the European Parliament, by rapporteur Linda McAvan on behalf of EMAS and the rapporteur Salvatore Tatarella on the Ecolabel and everyone else taking part in this work.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Por ello, no hemos de crear inestabilidad a través de un método de selección que impone una linde entre los países solicitantes.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore we must not create instability through a selection method which enforces distinctions between the applicant countries.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation