MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: que te gusta hacer en tu tiemo libre    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

No me gusta el camino que hemos tomado, pero poco podíamos hacer al respecto.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not like the route we took. However, there was not much we could do about that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Me gusta leer un buen libro

English Spanish tradukka used

Last Update: 2014-01-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Yo tengo que hacer cumplir el Reglamento, guste o no guste.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to comply with the Rules, whether I like it or not.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No hace falta decir que voy a hacer con sumo gusto lo que ustedes desean.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I am of course happy to do it this way.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A Sitch en tiem
http://wixgame.com/es/torre [...] -bloques.html

Save Me 2
http://wixgame.com/en/speedy-blocks.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

A Sitch en tiem
http://wixgame.com/es/2-tor [...] -defensa.html

Tetris
http://wixgame.com/en/turre [...] efense-2.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Si al señor Blair le gusta jugar al cricket y tomar té, es libre de hacerlo, pero como Presidente tiene otras cosas que hacer.
http://www.europarl.europa.eu/

If Mr Blair likes to play cricket and drink tea, then that is his choice but, as President, he has other matters to attend to.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si al señor Blair le gusta jugar al cricket y tomar té, es libre de hacerlo, pero como Presidente tiene otras cosas que hacer.

If Mr Blair likes to play cricket and drink tea, then that is his choice but, as President, he has other matters to attend to.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Y esto a pesar de que a los países comunitarios les gusta hacer literatura hablando de ser los abogados del libre comercio, los defensores de los países en vías de desarrollo, una región con una responsabilidad en el mundo y con elevados ideales sociales, etc., etc., sin embargo, por lo visto es principalmente sólo en las ocasiones solemnes cuando puede hacerse literatura.
http://www.europarl.europa.eu/

Despite the fact that the EU countries like to use fine words about being advocates of the free market, protectors of the developing countries and a region with responsibility in the world and with high social ideals, etc. etc., it is apparent that these kinds of words can generally only be used on special occasions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Gusto

Taste

Last Update: 2014-08-11
Usage Frequency: 22
Quality:
Reference: Wikipedia

gusto

liking

Last Update: 2014-04-06
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Andrm
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bofetada a tiem
http://wixgame.com/es/habil [...] os/index.html

Tempo di slap
http://wixgame.com/it/abili [...] hi/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Aprender con herr tiem real gratis.
http://www.plus500.es/

Learning with Free Real-Time Tools.
http://www.plus500.com/

Last Update: 2009-04-13
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

T. cambio tiem real Forex
http://www.plus500.es/

Forex Real Time Rates
http://www.plus500.com/

Last Update: 2009-04-13
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

4 5 6 TIEM -horas PO TIE P -horas

234 5 67-10 1234 TIME -hour

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

TIEM -horas

7-10 1234 TIME -hour

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

TIEM -horas PO

TIME -hour

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

TIEM -horas PO

TIME -hourTIME -hour

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

TIEM -horasPOTIEM -horas POTIEM -horas PO

7TIME -hour TIME -hour

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Control del tiem~po

~Timing...

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation