Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no me puedo quedar a cenar.
i can't stay for dinner.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no tienen que quedar a la espera.
they do not have to wait for it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
el lago tiene que quedar a la izquierda
here you are allowed to enter the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
debe quedar a cargo del sector privado.
must develop private provision.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cuánto dinero te queda (quedar) a
how much money do you have left to
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni una sola niña o mujer debe quedar a la zaga.
not one single girl or woman should be left behind!
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quedar a 3 pies con todo lo que te ha pasado…
to be so close after everything that happened…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ningún coste puede quedar a cargo de la víctima.
during this period, the case can be re-examined.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la redacción definitiva podría quedar a cargo de la secretaría.
the final wording could be left to the secretariat.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en cambio, las regiones desfavorecidas tienden a quedar a la zaga.
in contrast, disadvantaged regions tend to lag behind.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después de eso, quedar a la merced de las imposiciones del vendedor.
afterward, we would be at the mercy of the seller's demands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en aras de la coherencia de la estrategia, nadie debe quedar a la zaga.
in the interest of a cohesive strategy, no one must be left behind.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no obstante, los medios impresos corren el peligro de quedar a la zaga.
despite this, print media are threatened by an ambush.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la decisión final sobre esta cuestión debe quedar a cargo de la asamblea general.
the final decision on this issue has to be made at the general assembly.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apartamentos: las mejores vistas que pueda imaginar, se querrá quedar a vivir
apartments: the best views you have ever imagined will make you want to move here
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) tratándose de información, el escrito en cuestión debe quedar a disposición del interesado.
(b) since the document in question is for information purposes, it should be left in the possession of the person concerned.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una salida de datos de ejemplo de este archivo quedar�a de la siguiente manera:
below is a sample output from this file:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en bali nuestro mensaje clave se reflejó en la frase "ninguna isla debe quedar a la zaga ".
in bali, our main message was captured in the phrase "no island left behind ".
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y la gente manejaba hasta quedar a mi lado y decían: "john, ¿qué estás haciendo?"
and people would drive up next to me and say, "john, what are you doing?"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si excluimos una parte la cosa se quedará a medias.
if we leave an area out, it will only be half a job and we will have wasted an opportunity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.