Results for respaldándolo translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

respaldándolo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

turquía no reconoce haber apoyado al estado islámico ni estar respaldándolo actualmente.

English

turkey refuses to admit that it has supported or continues to support the islamic emirate. translation

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

detrás de las matanzas del pcch subyacen, respaldándolo, una ideología y requisitos prácticos.

English

a supporting ideology and practical requirements lie behind the ccp's slaughters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego del partido, el entrenador interino joe kinnear elogió a ameobi, respaldándolo para retomar su carrera.

English

after the match, interim manager joe kinnear praised ameobi and backed him to kick-start his career.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unión europea ha trabajado siempre en pro de este proceso y estamos dispuestos a seguir respaldándolo en cuanto lo permita la situación.

English

the european union has always worked to achieve the success of this process and we are willing to continue backing it, if the situation permits.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en efecto, estados unidos, incapaz en adelante de respaldar el dólar con oro, estaba ahora respaldándolo con petróleo.

English

in effect, the us, no longer able to back the dollar with gold, was now backing it with oil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

digamos que aquellos de la extrema derecha de bush están locos de remate y que los moderados de la centro derecha que se alinean con bush en ciertas cuestiones están respaldándolo.

English

let's just say those far right of bush are mad as hell and those center-right moderates who line up with bush on issues are standing by him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la resolución 833 del consejo permanente, respaldándolo enérgicamente y de manera inequívoca en sus gestiones . respaldos similares del secretario general de la onu y de la unión europea.

English

gaviria’s ability was to clothe the facilitator’s job with an impressive armored shield: the permanent council’s resolution 833, supporting his job in “an unequivocal and forceful manner.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la dirección del partido lo ratificó como único candidato a la dirección del legislativo, 50 diputados del plc se vieron forzados a firmar un documento respaldándolo, y cuadra empezó a ser amenazado públicamente.

English

when the dust settled, the party leadership had ratified alemán as their only candidate to head the national assembly and 50 plc legislators caved in and signed a document to that effect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque los acontecimientos en iraq han sido un motivo de preocupación para nosotros, es de suma importancia que la unión europea apoye al pueblo iraquí en los próximos meses, que no lo abandone, que siga respaldándolo.

English

mr president, iraq is an issue by which we europeans have for some time been deeply affected, and, moreover, divided.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este es el afganistán de cada día, el afganistán que continuaremos apoyando indirectamente mientras no adoptemos una política frente a todos esos estados que siguen respaldándolo, empezando evidentemente por pakistán, pero sin olvidar a arabia saudí y a algunos otros estados.

English

this is a daily occurrence in afghanistan. this is the afghanistan we will continue to support indirectly until we have a tough policy against all those states which continue to support it, starting of course with pakistan, but not forgetting saudi arabia and some other states.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

en consecuencia, tenemos que seguir con atención esta evolución ayudándola y respaldándola con todos los medios posibles, sin olvidar que sólo hasta hace pocos años rusia estaba sometida a un régimen comunista, totalitario y liberticida.

English

we should therefore follow developments in this area carefully, helping and supporting them in all ways possible, without forgetting that only a year ago russia was under the yoke of a communist and totalitarian regime.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,720,001,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK