Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿por qué deducir recursos de los estados para restituirlos del mismo modo?
yet i agree with you, mr president.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(los huéspedes son responsables por esos efectos, debiendo restituirlos al hotel).
guests are responsible for them and must return them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
siria retiene los restos de ciudadanos israelíes desde hace 25 años, y se niega a restituirlos.
syria has been holding the corpses of israelis for over 25 years, and refuses to return them.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, habiendo pasado la ordalía de los diez años de la revolución cultural , china no puede restituirlos.
the line of the gang of four, on the other hand, denied the dependence of the relations of production on the productive forces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
obtención de recursos en el presente sin efectuar un pago inmediato, bajo la promesa de restituirlos en el futuro en condiciones previamente establecidas.
getting resources now without making immediate payment, under promise of reimbursement them in the future as per previously set forth conditions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al orador le interesa saber si los jueces tienen en cuenta el interés superior del niño a la hora de decidir si deben o no restituirlos a su país de origen.
he asked whether the children's best interests were taken into account by the judges deciding whether to return them to their country of origin.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
al preservar nuestros respectivos bienes culturales y restituirlos a los países de origen que corresponde serviremos del mejor modo posible a los intereses de todos los pueblos del mundo para las generaciones venideras.
by preserving our respective cultural heritages and restoring cultural property to its rightful countries of origin, we shall best serve the interests of all peoples of the world for generations to come.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en septiembre de 2007, el ecuador dio inicio al programa nacional de protección especial, destinado a enfrentar la violación de los derechos de los niños y a restituirlos.
in september 2007, ecuador launched the national programme of special protection and to address children's rights violations and compensation.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en la misma disposición se establece también que los estados "se esforzarán por buscar e identificar a esos niños para restituirlos a su familia de origen ".
the same provision also provides that states "shall devote their efforts to the search for and identification of such children and to the restitution of the children to their families of origin ".
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. en cuanto a las tierras, las iglesias, las viviendas y los bienes en general que fueron confiscados o nacionalizados durante el régimen comunista, el estado se ha comprometido a restituirlos íntegramente.
4. the state had undertaken to restitute in full any land, churches, houses and general property which had been confiscated or nationalized under the communist regime.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
d) rehabilitación y prevención: para prevenir situaciones de amenaza o vulneración de sus derechos o garantías a los niños, niñas y adolescentes, así como restituirlos;
(d) rehabilitation and prevention: forestalling risk situations and violation of the rights of children and adolescents, and restoring such rights;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy, al celebrar este debate en el seno del parlamento europeo, participamos en la ayuda a las víctimas procurando contribuir a restituirles su dignidad y su integridad.
by holding this debate today in the european parliament, we are helping the victims to regain their dignity and integrity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: