Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sólo es despojado de su envoltura.
it only stripped of its envelope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
marco romeo (es)
marco romeo (es)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es así como se gana el apodo de 'el pueblo viviente.'
this gives it the name 'the living village.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la cuenca de castillon, más abajo de el pueblo
the basin of castillon, downstream from the village
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el rey fue despojado de su poder.
the king was stripped of his power.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
compruebe cuánto se ha despojado de sí mismo para el señor.
check how much you lay aside 'yourself' for the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
richard es despojado de su rango y dado de baja del cuerpo nova.
richard is stripped of his rank and discharged from the nova corps.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
** el título había sido despojado de spyder el 1 de octubre.
**the title had been stripped from spyder on october 1.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el pueblo de el peñón, catamarca, argentina
the 'pueblo' of el peñón, catamarca, argentina
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alfa romeo es una marca italiana de automóviles, fundada en 1910 en milán.
alfa romeo automobiles s.p.a. () is an italian luxury car manufacturer.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
corazón cuando su padre fue despojado de su casa y
heart when his father was swindled out of their
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allí fui palpado de armas y despojado de mis pertenencias.
there i was frisked for weapons and deprived of my possessions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahí nos lleva la búsqueda de lo real despojado de sentido.
this is where the search for the real stripped of meaning leads us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Él queda despojado de sus recuerdos o sentido de sí mismo.
he lives bereft of his memories or sense of self.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"a sí mismo despojado de todos los privilegios y la dignidad
universe, "stripped himself of all privileges and rightful dignity, so as to assume
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nos hemos despojado de nuestras soberanías nacionales en favor de bruselas.
we have been despoiled of our national sovereignty, in favour of brussels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
alexander, hijo del conde de wobster, se vio despojado de su título.
alexander, son of the earl of wobster, was stripped of his title.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jesús nuevamente es despojado de su lugar por medio de esta enseñanza se le roba a jesucristo la honra que le pertenece.
it is not the size of the sin that is the determining factor here; it is the size of the atoning sacrifice of christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuanto más conscientes nos hacemos, más que aumentar nuestra capacidad de acción que es despojado de la pretensión y la duplicidad.
the more mindful we become, the more we increase our capacity for action that is stripped of pretense and duplicity。
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12) ser despojado de la libertad para residir o circular (vigilancia policial);
12. enjoy freedom of residence and movement (police surveillance).
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: