Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es necesario sacarlos.
they are necessary for deducing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de dónde sacarlos?
where are they to be got?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no es necesario sacarlos."
it is not necessary to take them out.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“¡hay que sacarlos de aquÍ!”
“we have to get them out of here!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vamos a sacarlos de aquí.
we can’t leave yet. no, we’ve got a lot of work to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
funes: “no podemos sacarlos”
“we can’t get them out”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo es el proceso de sacarlos?
how are they taken out?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie tiene autorización para sacarlos.
nobody is allowed to take these documents out of the office.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
intentamos sacarlos adelante, y aquí están.
we tryed to save them... and there they are now!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
existen movimientos actualmente para sacarlos del país.
there are movements afoot to remove them from the country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entretanto, no está previsto sacarlos de australia.
in the meantime, there are no plans to remove them from australia.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos simplemente les dejaron vivir allí sin sacarlos.
they just let them live there without driving all of them out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿y los otros 300 millones, de dónde sacarlos?
and the other us$ 300 million?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie puede ayudarlos; nadie puede sacarlos de ese lugar.
there is nobody to help them get away from it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
razón de más para sacarla adelante.
all the more reason to try to succeed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: