Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ti si jode con eso    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Equipos TI

IT equipment

Last Update: 2005-05-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

SOPORTE TI

IT SUPPORT

Last Update: 2011-07-24
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mig_2k

Si prefiere, podrá comunicarse directamente con nosotros en

If you would prefer, you can contact us directly at

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Le informaremos si estamos de acuerdo con su solicitud o no.

We will tell you if we agree with your request or not.

Last Update: 2006-11-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

si tiene alguna duda con respecto a esta política de privacidad.

if you have any questions regarding this privacy policy.

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si es necesario, ajusto mi itinerario para viajar con ellos.

I go out of my way to travel with them whenever possible.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

7) Indique si con las siguientes afirmaciones está totalmente de acuerdo,

7) For each of the following statements, please tell me if you strongly

Last Update: 2005-01-11
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si no, póngase en contacto con nosotros usando el formulario abajo.

If not, please contact us using the form below.

Last Update: 2006-06-24
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si deseas hacernos alguna consulta en relación con tu cuenta, haz clic .

If you would like to contact us with regards to your account, please click .

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Torres

Si bien apreciamos su comunicación, actualmente no buscamos personas con sus características.

While we appreciate your input, we are currently not accepting people that match your criteria.

Last Update: 2006-06-23
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si desea hacernos alguna consulta en relación con su cuenta, haga clic .

If you would like to contact us with regards to your account, please .

Last Update: 2006-06-27
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

No soy un especialista en TI, temo tener problemas con la herramienta delante del médico

I’m not an IT specialist, I am afraid to have problems with the tool in front of the physician

Last Update: 2011-07-24
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Mig_2k

Además, si se comunica con TechSay, podremos mantener un registro de su correspondencia.

Also, if you contact TechSay we may keep a record of that correspondence.

Last Update: 2006-06-23
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Además, si se comunica con Medometry, podremos mantener un registro de dicha correspondencia.

Also, if you contact Medometry we may keep a record of that correspondence.

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Además, si se comunica con Cure Pursuit, podremos mantener un registro de dicha comunicación.

Also, if you contact Cure Pursuit we may keep a record of that correspondence.

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

No tengo inconveniente en pagar extras y servicios especiales si eso significa viajar más tranquilo.

I'm willing to pay for upgrades and special services to take some of the hassle out of travel

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si no funciona el tratamiento de primera línea en sus pacientes de nicturia, con qué frecuencia:

When there is a failure in the first-line treatment of your Nocturia patients, how frequently do you:

Last Update: 2004-12-29
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si sigue apareciendo el mensaje de error, contacte con rasupport@gmi-mr.com.

If the error message still continues, contact rasupport@gmi-mr.com.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Además, si se comunica con Nurse Surveys, podremos mantener un registro de dicha comunicación.

Also, if you contact Nurse Surveys we may keep a record of that correspondence.

Last Update: 2006-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si desea hacernos alguna consulta acerca de su cuenta, póngase en contacto con nosotros escribiendo a

If you would like to contact us with regards to your account, please contact us at

Last Update: 2005-01-31
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  características (Spanish - English) | correspondencia (Spanish - English) | inconveniente (Spanish - English) | afirmaciones (Spanish - English)


Users are now asking for help: spillages (English>Swedish) | nalunod (Tagalog>English) | afraid of heights (English>Tagalog) | rechtsschutzversicherten (German>Italian) | profiling (English>Hebrew) | wat heb je vandaag gegeten (Dutch>Spanish) | rnl (German>Italian) | (10) (French>English) | sow? (English>Swedish) | ang ganda naman ng panaginip mo ate (Tagalog>English) | tips for providing constructive feedback (English>German) | kamara (English>Greek) | ptosi (German>Italian) | beijos (Somali>Latin) | elektromã¡gneses (Hungarian>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语