Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se juntaron unas cuantas mesas y allí se colocó la cruz.
a few tables were put together and the cross was installed there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lugar tranquilo en el pueblo, a la plaza con unas mesas de picnic.
quiet place in the village, to square with a few picnic tables.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay unas mesas llenas de adolescentes, mientras los séniores están sentados en otras.
there are tables filled with teenagers, while others are occupied by seniors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a finales de 2010, la estrategia fue evaluada y presentada a las organizaciones pertinentes en unas mesas redondas.
at the close of 2010, the strategy had been reviewed and presented to the various organizations concerned in round-table discussions.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en los comedores y cocinas-comedor se instalarán unas mesas y asientos con respaldo en número suficiente.
mess rooms and combined day-rooms and galleys must be fitted with a sufficient number of tables and seats with backs.
unas mesas abundantemente puestas eran montadas dondequiera, y por la ocasión, se sentaban allí juntos personas de todas las clases.
tables, laden with bounties, were spread on every hand, and at these all classes for the nonce sat down together.
se abrieron unas mesas de negociación y se creó una zona desmilitarizada con una superficie igual a la de suiza y bajo el control de la guerrilla.
negotiating tables were set up, and a demilitarised zone the size of switzerland was established under guerrilla control.
alguien bailaba, pero la mayoría estaba sentado en sillas de plástico, delante de unas mesas también blancas, bebiendo y conversando.
some people danced, but the majority was sitting in chairs of plastic, in front of white tables, drinking and conversing.
(15:07)** styles cubrió a rhino después de que rhino fallara un "gore" atravesando unas mesas.
styles defeated rhino in a motor city chain match (15:07)** styles pinned rhino after styles moved and rhino hit a gore through a table.
algunos meses después, unas elecciones, también por sufragio universal, permitieron formar ayuntamientos en toda argelia.
elections were held a few months later, also by universal suffrage, throughout algeria that allowed local authorities to be established.
y al espectador aún le quedaba una tercera posibilidad, subir a la terraza donde unas mesas y unos bancos, también procedentes de lorräch, invitaban a sentarse, a sentir la arquitectura que rodea la fundació, y quizás a recordar un camino de reflejos a través de muchas imágenes.
but we still have a third possibility: to go up to the terrace where tables and benches, also from lörrach, invite us to sit down and feel the architecture around the foundation, and perhaps to recall a road of reflections through many images.
así lo entiende la autora de la obra, grace jaramillo, cuyo trabajo consistió en recopilar lo que se desprendió de unas mesas redondas que, bajo el mismo título del libro, reunieron en un foro, en septiembre del año pasado, a académicos y representantes públicos de ecuador y colombia.
this perspective is shared by grace jaramillo, whose task consisted of compiling the results of round-table meetings that, under the same name as the book, gathered academic and public representatives of ecuador and colombia in september of last year.