You searched for: gul [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
Finnish |
Info |
|
Last Update: 2011-08-03 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Celebro el firme compromiso adquirido por el Sr. Abdullah Gul, subsecretario del AKP, durante su reciente visita a Bruselas, de continuar con el programa de reformas.
|
Olen tyytyväinen AKP: n varapuheenjohtajan Abdullah Gulin Brysselin vierailullaan ilmaisemaan vahvaan sitoumukseen jatkaa uudistusohjelmaa
|
Last Update: 2012-03-01 |
Yo estuve en Turquía la semana pasada, donde tuve la oportunidad de reunirme con el Primer Ministro Erdogan y con el Ministro de Asuntos Exteriores, el señor Gul.
|
Olin itse viime viikolla Turkissa, jossa minulla oli tilaisuus tavata pääministeri Erdogan ja ulkoministeri Gul.
|
Last Update: 2012-03-01 |
El Ministro de Asuntos Exteriores, el señor Gul, manifestó en la reunión de la troika que lamentaba los hechos y que el Gobierno llevaría a cabo una investigación sobre los hechos y sus causas.
|
Turkin ulkoministeri Gul totesi ministeritroikan tapaamisessa pahoittelevansa tapahtunutta ja ilmoitti hallituksen käynnistävän tutkimuksen siitä, mitä tapahtui, miten ja miksi.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Me gustaría preguntar al señor Comisario si ha pedido al Primer Ministro Erdogan y al Ministro Gul que expresen su desacuerdo con este chauvinismo turco, que es completamente incompatible con los valores europeos.
|
Haluaisin kysyä komission jäseneltä, onko hän vaatinut pääministeri Erdoganilta ja ministeri Gulilta selvitystä tähän turkkilaiseen kansalliskiihkoiluun, jota ei voida mitenkään sovittaa yhteen eurooppalaisten arvojen kanssa.
|
Last Update: 2012-03-01 |
¿Cómo podemos negociar con un país donde no existen instituciones democráticas fundamentales y que también nos desdeña como institución, dado que el Ministro de Asuntos Exteriores turco, señor Gul, ha rehusado comparecer la semana próxima ante la Comisión de Asuntos Exteriores?
|
Kuinka voimme neuvotella sellaisen maan kanssa, jossa ei ole lainkaan demokraattisia perusinstituutioita ja joka lisäksi väheksyy meitä instituutiona, kun otetaan huomioon, että Turkin ulkoministeri Gul on kieltäytynyt saapumasta ensi viikolla ulkoasiainvaliokuntaan?
|
Last Update: 2012-03-01 |
– Señor Presidente, me causa muy mala impresión la negativa del Presidente en ejercicio británico del Consejo de hacer declaraciones tras el hecho acontecido por la manifestación específica del señor Abdullah Gul, en la cual rechaza reconocer la naturaleza ecuménica del Patriarcado y la reapertura del Seminario de Chalkis.
|
Arvoisa puhemies, minuun tekee erittäin ikävän vaikutuksen se, että puheenjohtajavaltio Yhdistynyt kuningaskunta kieltäytyy kommentoimasta Abdullah Gülin jo kuukausia sitten antamaa lausuntoa, jossa hän kieltäytyy tunnustamasta ekumeenisen patriarkaatin ja Halkin teologisen koulun toiminnan jatkamisen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Nuestra misión como Parlamento es expresar nuestra postura con firmeza al lado de aquellas personas turcas que están promoviendo la democracia, dejando claro que apoyamos a aquellos agentes del Estado que dicen que esta no es forma de actuar, y que apoyamos a personas como Abdullah Gul, que se mostró profundamente disgustado por esta actividad.
|
Tuemme sellaisia henkilöitä kuten Abdullah Gül, jota tämä tapaus ilmiselvästi järkytti syvästi.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Señora Presidenta, ante todo quisiera agradecerle por habernos permitido conciliar dos pasiones fundamentales del diputado que le habla, que son la gula, que le lleva a querer almorzar, y la pereza, que le impide escribir su explicación de voto.
|
Arvoisa rouva puhemies, haluaisin ensiksi kiittää teitä siitä, että annoitte meille mahdollisuuden sovittaa yhteen teille puhuvan parlamentin jäsenen kaksi perustavaa intohimoa, joita ovat herkuttelunhalu, joka saa hänet haluamaan lounasta, ja laiskuus, joka kieltää häntä kirjoittamasta äänestysselitystään.
|
Last Update: 2012-03-01 |
El Programa enumera uno a uno y con verdadera gula los catálogos de fuerzas, las operaciones de reacción rápida, los grupos tácticos, la Agencia Europea de Defensa y la asociación estratégica entre la Unión Europea y la OTAN.
|
Ohjelmassa luetellaan suorastaan ahneesti ja yksitellen sotilasjoukot, nopean toiminnan operaatiot, taisteluyksiköt, Euroopan puolustusvirasto sekä Euroopan unionin ja Naton välinen strateginen kumppanuus.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: meteorológicas (Spanish - Finnish) | manipulaciones (Spanish - Finnish)
Users are now asking for help: characters left (English>French) | rebbi (Italian>English) | adapted (English>Finnish) | piccole+ragazze+nude (Italian>French) | gentir (English>French) | domiciliation (French>Maltese) | mrd (Czech>Greek) | inhearitant (Portuguese>English) | udaluravu (Tamil>English) | cyanates (English>Finnish) | omdozen (Dutch>French) | predbe~n (Slovak>Italian) | solar (Spanish>Hindi) | othello (English>Danish) | woe (Dutch>Afrikaans)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语