Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: acompañamiento    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Acompañamiento

Accompagnement

Last Update: 2012-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Medidas de acompañamiento previstas por la Comisión
http://www.ecb.int/

Action de suivi prévue par la Commission
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Necesitamos un mayor acompañamiento parlamentario de los programas.
http://www.europarl.europa.eu/

Par ailleurs - vous avez absolument raison, Monsieur le Président -, nous avons besoin d'une participation parlementaire plus importante dans le programme.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es decir, se trataba de un programa de acompañamiento.
http://www.europarl.europa.eu/

Donc, c'était un programme d'accompagnement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Comisión ha adoptado también otras medidas de acompañamiento.
http://www.europarl.europa.eu/

La Commission a pris d'autres mesures d'accompagnement encore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Los documentos de acompañamiento tampoco deberán presentarse en papel.
http://www.europarl.europa.eu/

De même, les documents d'accompagnement ne doivent pas être en papier.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Normalmente, el sustituto podrá asistir acompañado de otra persona.
http://www.ecb.int/

Ledit suppléant peut en principe être accompagné d' une personne.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Las revisiones extraordinarias deben ir acompañadas de notas explicativas.
http://www.ecb.int/

Les révisions qui s' écartent des révisions normales doivent être accompagnées de notes explicatives.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Normalmente, cada gobernador podrá asistir acompañado de otra persona.
http://www.ecb.int/

Chaque gouverneur peut en principe être accompagné d' une personne.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Tiene que ir acompañado de la dimensión social paralela.
http://www.europarl.europa.eu/

Il doit aller de pair avec le développement social.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hoy nos acompañan en esta Cámara.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils sont ici avec nous dans cette salle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En este asunto el Parlamento se encontrará bien acompañado.
http://www.europarl.europa.eu/

Le Parlement se trouverait ainsi en bonne compagnie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Iba acompañado por representantes de la Comisión.
http://www.europarl.europa.eu/

La Commission l'accompagnait.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

acompañado de las respuestas del Banco Central Europeo
http://www.ecb.int/

accompagné des réponses de la Banque centrale européenne
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Cada gobernador podrá ser, normalmente, acompañado de otra persona.
http://www.ecb.int/

Chaque gouverneur peut en principe être accompagné d' une personne.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Puede acompañarse de fiebre.
http://www.emea.europa.eu/

Ceci peut s’accompagner de fièvre.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Una amortización puede acompañar a una titulización.
http://www.ecb.int/

Une titrisation peut s' accompagner d' un abandon de créance.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Las revisiones extraordinarias irán acompañadas de notas explicativas.
http://www.ecb.int/

Les révisions qui s' écartent des révisions normales sont accompagnées de notes explicatives.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Además, la retórica va acompañada de apoyo sólido.
http://www.europarl.europa.eu/

En outre, les aides, qui sont substantielles, sont à la hauteur des discours.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

NUESTRA moneda » y estuvo acompañado de diversas iniciativas nacionales.
http://www.ecb.int/

NOTRE monnaie » et a complété diverses initiatives nationales.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  acompañamiento (Spanish - French) | representantes (Spanish - French) | titulización (Spanish - French)


Users are now asking for help: vara (Korean>English) | if i will fall, i will rise again (English>Chinese (Simplified)) | gebruikersprofiel (Dutch>German) | angelegenheitenbundesministerium (English>Greek) | onderscheidbaarheid (Dutch>English) | esper (Italian>English) | naitural (English>Greek) | labour (Dutch>English) | loon loonheffing (Dutch>English) | ikan pari (Malay>English) | vestita (Latin>French) | svolgersi (Italian>Spanish) | ddamweiniol (Welsh>English) | ainoa (French>Spanish) | con risoluzione del quadro clinico (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语