From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su no implantación afectaría como un bumerang a la política agrícola común y a la larga iría en contra de los intereses de los campesinos.
ce que j'entends par souplesse, c'est qu'il y ait une redistribution des références de production en faveur de ces zones.
el 16 de enero de 1998, el tribunal supremo decidió volver a abrir siete de los "casos bumerang ".
le 16 janvier 1998, la cour suprême a décidé de rouvrir sept des "affaires boomerang ".
es bien sabido que las exageraciones y la falta de tolerancia cierran el camino hacia el diálogo y la buena comprensión, y tienen un efecto de bumerang en la política.
il est bien connu que les exagérations et le manque de tolérance ferment la voie au dialogue et à la bonne compréhension et entraînent des effets de boomerang en politique.
se había condenado a 11 en lo que se ha dado en denominar "casos bumerang ", y en 10 de ellos, la culpabilidad había sido establecida por un jurado.
onze avaient été condamnées dans ce qu'il est convenu d'appeler les "affaires boomerang ". dans 10 de ces affaires, la culpabilité avait été établie par un jury.
la sentencia en el caso cassis/de dijon puede convertirse, a largo plazo, en un bumerang ya que puede llevar a un empeoramiento de la calidad. naturalmente, no podemos aceptar una cosa asi.
j'espère, madame le président, que ces remarques seront d'une certaine utilité pour l'assemblée.
10. por otra parte, el sr. sørensen no puede sino mostrarse satisfecho por las últimas informaciones sobre los "casos bumerang ", pero desearía contar también con estadísticas recientes sobre las brutalidades cometidas por la policía.
10. par ailleurs, m. sorensen ne peut qu'être satisfait des dernières informations sur les "affaires boomerang ", mais souhaiterait disposer aussi de statistiques récentes sur les brutalités policières.