Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de los cuales fueron inducidos
avortements provoqués
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
22 de los cuales fueron aprobadas.
22 de ces programmes ont été approuvés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de los cuales fueron partos normales:
donc : normaux
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me debo referir primero a cuales fueron estas declaraciones.
il convient d'abord de rappeler ces déclarations.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se presentaron 480 proyectos, 62 de los cuales fueron premiados;
il y a eu 480 propositions et 62 lauréats;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de las cuales fueron empleos productivas creados globales y mantenidos
année investissements dont investisse globaux ments productifs et ma intenus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nueve ong hicieron declaraciones, cuatro de las cuales fueron intervenciones conjuntas.
neuf ong ont fait des déclarations, dont quatre étaient des interventions conjointes.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- otros artículos, por aplicación de los cuales fueron iniciados 32 juicios.
- 32 procès ont été engagés sur la base d'autres articles.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
los lectores dejaron comentarios interesantes, algunos de los cuales fueron bastante alarmantes.
parmi les nombreux commentaires, voici ce que pense un des lecteurs :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuáles fueron las medidas adoptadas?
quelles ont été les mesures prises?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿ cuáles fueron los objetivos del parlamento ?
queh étaient les objectifs du parlement?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
¿cuáles fueron las reservas principales del chmp?
quelles étaient les principales inquiétudes du chmp?
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
en caso afirmativo, ¿cuáles fueron los resultados?
dans l'affirmative, indiquer quels ont été les résultats obtenus.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuáles fueron los cambios más significativos en 2013?
quels ont été les principaux constats en 2013?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
4. ¿cuáles fueron los resultados de esos contactos?
4. quels résultats ces contacts ont-ils donnés?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuáles fueron los motivos de la revisión de bleomycin?
quelles étaient les raisons de l’ examen de bleomycin?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
en caso afirmativo, ¿cuántos y cuáles fueron los resultados?
auquel cas, quels sont le nombre et la nature des décisions rendues?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿cuáles fueron los hechos que antecedieron a este horror?
que se passa-t-il donc avant qu'une telle horreur ne se produisît ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuáles fueron sus mayores temores al iniciar su propio negocio?
quelles ont été vos plus grandes craintes lorsque vous avez démarré votre propre entreprise ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
gv: ¿cuáles fueron los desafíos principales al cubrir las protestas?
gv: quels sont les principaux défis dans la couverture des manifestations?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: