Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gracias pero tu lo eres mas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Tu eres

Jeu du loup

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tu eres mi cielo

Jeu du loup

Last Update: 2012-04-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Wikipedia

Muchas gracias por tu extraordinario trabajo.
http://www.europarl.europa.eu/

Tous mes v? ux de rétablissement rapide t'accompagnent ainsi que tous mes remerciements pour ton magnifique travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

eres lo mas importante para mi

c'est toi qui m'importe le plus

Last Update: 2010-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Gracias por tu paciencia hasta entonces.
http://www.titanpoker.com/e [...] itan_faq.html

Ceci est en préparation, nous vous remercions donc pour votre patience !
http://www.titanpoker.com/f [...] itan_faq.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Gracias una vez más, Hedy, por tu informe.
http://www.europarl.europa.eu/

Merci, encore une fois, Hedy pour ton rapport.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

¡Demuestra a tus enemigos lo que eres!
http://www.myplaycity.com/e [...] es/index.html

Montrez à vos ennemis ce que vous pouvez!
http://www.myplaycity.com/f [...] es/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

También gracias a esta resolución, lo que pedimos es un esfuerzo más.
http://www.europarl.europa.eu/

Il s'agit d'un effort supplémentaire que nous demandons, grâce aussi à cette résolution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gracias por su respuesta, señor Presidente, pero la pregunta iba más lejos.
http://www.europarl.europa.eu/

Merci pour votre réponse, Monsieur le Président, mais la question allait plus loin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aprieta el gas y demuestra lo chulo que eres.
http://www.myplaycity.com/e [...] er/index.html

Manœuvre parmi des autos, surmonte tous les obstacles pour passer au niveau suivant.
http://www.myplaycity.com/f [...] er/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Me hubiera gustado empezar dando las gracias al señor Juncker, pero lo más probable es que no le interesen nuestras opiniones.
http://www.europarl.europa.eu/

- J’ aurais souhaité commencer par remercier M. Juncker, mais notre avis ne l’ intéresse probablement pas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

¿ quien eres tu?

Who are you?

Last Update: 2011-10-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

¡Gracias por tu colaboración a lo largo de siete años!
http://www.europarl.europa.eu/

Je vous remercie pour la collaboration que nous avons eue pendant ces sept années!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La mejora ha sido posible gracias al uso de nuevas tecnologías, pero creo que el acceso se facilita cuando la información sobre accesibilidad se distribuye lo más ampliamente posible.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela a été fait grâce à l'utilisation des nouvelles technologies mais je pense que l'accès est facilité quand l'information sur l'accessibilité est diffusée aussi largement que possible.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pero, entretanto, esto se sabe también y, por consiguiente, no necesito dar una vez más las gracias, pues lo he hecho ya privadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Je n'ai donc pas besoin de lui adresser à nouveau mes remerciements, puisque je l'ai déjà fait en privé.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tú eres el amor de mi vida

tu es l'amour de ma vie

Last Update: 2011-11-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Hablé con él: "No lloro por miedo a tu fusil, sino por ti que eres joven.
http://www.europarl.europa.eu/

J'ai parlé avec lui: "Ce n'est pas parce que j'ai peur de ton fusil que je pleure, mais sur toi qui es jeune.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pero tengo que darles mis más expresivas gracias por el interés que han dispensado a este debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Mais je tiens à vous dire un grand merci pour l'intérêt que vous portez à ce débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pero, francamente, gracias a las enmiendas aprobadas en comisión, ahora está más equilibrado que antes.
http://www.europarl.europa.eu/

Toutefois, pour être honnête, son passage en commission a permis de l’ équilibrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Hagas lo que hagas en tu iPhone, ya puedes hacerlo al ritmo de tu música gracias a la prestación Multitarea.
http://www.apple.com/es/iph [...] res/ipod.html

Vous pouvez faire tourner presque toutes les apps de l'iPhone en écoutant votre musique. Cela grâce au multitâche.
http://www.apple.com/chfr/i [...] res/ipod.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  extraordinario (Spanish - French) | accesibilidad (Spanish - French) | consiguiente (Spanish - French)


Users are now asking for help: kbowhow (English>Greek) | vabene (English>Italian) | (indgår også i kravsspecifikationen) (Danish>English) | the world within (English>Italian) | titan (Russian>Spanish) | low and medium gain values are low (English>Chinese (Simplified)) | 闘争する (English>Spanish) | didn (English>Swahili) | figuur 6: (Dutch>English) | test case level feasibility study (English>Spanish) | feral (English>Italian) | bed (English>French) | ง่วงนอน (Thai>English) | cedilla (English>Catalan) | one2six (English>Finnish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语