Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si, un poquito.
oui, plutôt.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
un poquito de mas
a little more
Last Update: 2012-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o un poquito de todo?
ou peut-être un peu des trois?
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
estoy un poquito borracho.
je suis un peu ivre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
solamente un poquito más serio.
en un peu plus sérieux.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hay un poquito de agua en el vaso.
il y a un peu d'eau dans le verre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ideal para meditar un poquito cada día...
idéal pour méditer un peu chaque jour...
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
un poquito de levadura leuda toda la masa
un peu de levain fait lever toute la pâte.
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
algunas personas necesitan ilustrarse un poquito.
certaines personnes devraient prendre un peu de distance.
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tal vez revela un poquito tus hábitos?
peut-être cela trahit-il un peu de votre personnalité ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me sentí un poquito mejor después de eso.
je me suis sentie un peu mieux après ça.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
permítanme que lleve el razonamiento un poquito más allá.
je souhaiterais aller un tout petit peu plus loin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ser un seropositivo no es ni siquiera un poquito emocionante.
Être séropositif n'est pas le moins fascinant.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo, conmigo quiere ser un poquito más riguroso.
nous devons essayer de convaincre le fmln d'arrêter enfin la guerre civile au salvador.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
los cosas están empezando a ponerse un poquito aterradoras.
les choses commencent à devenir quelque peu angoissantes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no expreses tanto tu sentimiento. debes esperar un poquito.
ne déclarez pas vos sentiments trop vite, attendez un peu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque entiendo un poquito de chino, solamente hablo inglés.
même si je comprends un tout petit peu le chinois, je ne parle pratiquement que l'anglais.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"es un poquito como revivir la experiencia más traumática de tu vida.
"c'est un peu comme revivre l'expérience la plus traumatisante de sa vie.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiene que haber un poquito de control y líneas rojas claras.
il faut un petit peu de contrôle et des lignes rouges nettes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos pueden ver una intervención real en este punto como un poquito tarde.
certains pourraient croire qu’une intervention royale à ce niveau serait trop insignifiante et trop tardive.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: