Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: amortiguación    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Amortiguamiento

Dämpfung

Last Update: 2011-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Los riesgos empresariales, como la amortiguación de los altibajos relacionados con el transporte y las reparaciones recaen sobre otros.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Betriebsrisiko wie der Ausgleich von Konjunkturschwankungen im Transport- und Reparaturbereich wird anderweitig getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Benten correr con personajes populares use amortiguadores del salto.
http://wixgame.com/es/ben-1 [...] s-speedy.html

Benten mit beliebten Charaktere tragen springen Hindernisse laufen.
http://wixgame.com/de/ben-1 [...] y-runner.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

(112) El primer argumento de las autoridades danesas es que el capital era necesario como colchón amortiguador de posibles oscilaciones de los ingresos publicitarios.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:ES:HTML

(112) Als eerste argument stellen de Deense autoriteiten dat kapitaal nodig was als buffer voor eventuele schommelingen van de reclame-inkomsten.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:NL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Esto permite que pueda usar los neumáticos y amortiguadores del modo en el que han sido concebidos.
http://espana.cat.com/cda/c [...] 34&id=1039779

Die Reifen und Federbeine werden so ihrer Konstruktionsweise entsprechend beansprucht.
http://deutschland.cat.com/ [...] =8&id=1039779

Last Update: 2011-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

6.Amortiguadores de vibraciones | | X |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:ES:HTML

6.Trillingsdempers | | X |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:NL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Conjunto de amortiguador (3306 DI)
http://espana.cat.com/cda/l [...] m=48680&x=534

Baugruppe Kopfdichtung (3306 DI)
http://deutschland.cat.com/ [...] t?m=48680&x=8

Last Update: 2011-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

[más]El PASM opcional es un sistema electrónico para el ajuste de los amortiguadores. En los modelos Cayman ha sido... [más]
http://www.porsche.com/spai [...] /?gtabindex=3

[mehr]Das optionale PASM ist ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer. Bei den Cayman Modellen wurd... [mehr]
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

El PASM opcional es un sistema electrónico para el ajuste de los amortiguadores.
http://www.porsche.com/spai [...] /?gtabindex=3

Das optionale PASM ist ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer.
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

[más]El PASM opcional, un sistema electrónico para el reglaje de los amortiguadores, ha sido adaptado a la superior... [más]
http://www.porsche.com/spai [...] /?gtabindex=3

[mehr]Das optionale PASM, ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer, wurde an die höhere Leistung de... [mehr]
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

No subir el volumen para amortiguar ruidos de fondo.

Vermeiden Sie es, Umgebungsgeräusche durch eine hohe Lautstärke in Ihrem Gerät zu übertönen.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

El PASM opcional, un sistema electrónico para el reglaje de los amortiguadores, ha sido adaptado a la superior...
http://www.porsche.com/spai [...] /?gtabindex=3

Das optionale PASM, ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer, wurde an die höhere Leistung de...
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Por tanto, se celebra que la Comisión subraye la importancia de un amortiguador así en el Pacto revisado.
http://www.europarl.europa.eu/

Begrüßenswert ist deshalb, dass die Kommission die Bedeutung eines solchen Puffers in dem überarbeiteten Pakt heraushebt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En ambos campos hay grandes oportunidades pero también peligros que deben ser amortiguados por la legislación adecuada.
http://www.europarl.europa.eu/

In beiden Bereichen gibt es große Chancen, aber auch Gefahren, die durch geeignete Gesetzgebung eingedämmt werden müssen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sin embargo, podemos tratar de amortiguar los efectos negativos involucrando a los trabajadores en el proceso como es debido.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir können jedoch versuchen, die negativen Auswirkungen zu mildern, indem die Mitarbeiter ernsthaft in diesen Prozess einbezogen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La creación de un amortiguador así, por ejemplo, con vistas a un aumento de la población que envejece, es indispensable.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Schaffung eines solchen Puffers ist beispielsweise mit Blick auf die Überalterung der Bevölkerung unverzichtbar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Unión Europea hasta ahora ha amortiguado en sectores esenciales los cambios comerciales surgidos a raíz de la crisis y ha soportado las correspondientes cargas.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Europäische Union hat bisher im wesentlichen Teile der durch die Krise entstandenen Handelsveränderungen aufgefangen und auch die entsprechenden Belastungen getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La introducción de un impuesto sobre el queroseno y sobre el despegue o los billetes de avión solo amortiguaría la demanda.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Einführung einer Kerosinsteuer, die Erhebung von Abfluggebühren oder die Ticketbesteuerung haben lediglich die Dämpfung der Nachfrage zur Folge.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Yo diría que el mercado es un amortiguador de las crisis asimétricas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich würde sagen, der Markt ist eine Art Stoßdämpfer für asymmetrische Schocks.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Creo que esta mayor flexibilidad será un elemento importante para amortiguar el efecto negativo que en el empleo puedan tener las eventuales crisis asimétricas futuras.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieser Zuwachs an Flexibilität ist meiner Meinung nach ein wichtiger Faktor zur Milderung negativer Folgen für den Arbeitsmarkt bei etwaigen asymmetrischen Schocks.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  correspondientes (Spanish - German) | amortiguamiento (Spanish - German) | amortiguadores (Spanish - German) | introducción (Spanish - German)


Users are now asking for help: مفتاح (Arabic>English) | klep vastgezet in tussenstanden (Dutch>English) | القبض (Arabic>English) | amélaire (French>English) | tread (English>Spanish) | gua (English>Spanish) | pie (French>English) | powder coating (English>Portuguese) | poste de conduite (French>English) | zed is such a great teacher (English>Portuguese) | soldar (Spanish>Hebrew) | solear (Spanish>Hebrew) | odkazující (Czech>Finnish) | polonais (French>English) | pārziepjošanas (Latvian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语