You searched for: amortiguación [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
German |
Info |
|
Last Update: 2011-02-16 |
Los riesgos empresariales, como la amortiguación de los altibajos relacionados con el transporte y las reparaciones recaen sobre otros.
|
Das Betriebsrisiko wie der Ausgleich von Konjunkturschwankungen im Transport- und Reparaturbereich wird anderweitig getragen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Benten correr con personajes populares use amortiguadores del salto.
|
Benten mit beliebten Charaktere tragen springen Hindernisse laufen.
|
Last Update: 2011-00-01 |
(112) El primer argumento de las autoridades danesas es que el capital era necesario como colchón amortiguador de posibles oscilaciones de los ingresos publicitarios.
|
(112) Als eerste argument stellen de Deense autoriteiten dat kapitaal nodig was als buffer voor eventuele schommelingen van de reclame-inkomsten.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Esto permite que pueda usar los neumáticos y amortiguadores del modo en el que han sido concebidos.
|
Die Reifen und Federbeine werden so ihrer Konstruktionsweise entsprechend beansprucht.
|
Last Update: 2011-02-23 |
6.Amortiguadores de vibraciones | | X |
|
6.Trillingsdempers | | X |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Conjunto de amortiguador (3306 DI)
|
Baugruppe Kopfdichtung (3306 DI)
|
Last Update: 2011-03-15 |
[más]El PASM opcional es un sistema electrónico para el ajuste de los amortiguadores. En los modelos Cayman ha sido... [más]
|
[mehr]Das optionale PASM ist ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer. Bei den Cayman Modellen wurd... [mehr]
|
Last Update: 2011-04-14 |
El PASM opcional es un sistema electrónico para el ajuste de los amortiguadores.
|
Das optionale PASM ist ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer.
|
Last Update: 2011-04-14 |
[más]El PASM opcional, un sistema electrónico para el reglaje de los amortiguadores, ha sido adaptado a la superior... [más]
|
[mehr]Das optionale PASM, ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer, wurde an die höhere Leistung de... [mehr]
|
Last Update: 2011-04-14 |
Vermeiden Sie es, Umgebungsgeräusche durch eine hohe Lautstärke in Ihrem Gerät zu übertönen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
El PASM opcional, un sistema electrónico para el reglaje de los amortiguadores, ha sido adaptado a la superior...
|
Das optionale PASM, ein elektronisches System zur Verstellung der Stoßdämpfer, wurde an die höhere Leistung de...
|
Last Update: 2011-04-14 |
Por tanto, se celebra que la Comisión subraye la importancia de un amortiguador así en el Pacto revisado.
|
Begrüßenswert ist deshalb, dass die Kommission die Bedeutung eines solchen Puffers in dem überarbeiteten Pakt heraushebt.
|
Last Update: 2012-03-02 |
En ambos campos hay grandes oportunidades pero también peligros que deben ser amortiguados por la legislación adecuada.
|
In beiden Bereichen gibt es große Chancen, aber auch Gefahren, die durch geeignete Gesetzgebung eingedämmt werden müssen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Sin embargo, podemos tratar de amortiguar los efectos negativos involucrando a los trabajadores en el proceso como es debido.
|
Wir können jedoch versuchen, die negativen Auswirkungen zu mildern, indem die Mitarbeiter ernsthaft in diesen Prozess einbezogen werden.
|
Last Update: 2012-03-02 |
La creación de un amortiguador así, por ejemplo, con vistas a un aumento de la población que envejece, es indispensable.
|
Die Schaffung eines solchen Puffers ist beispielsweise mit Blick auf die Überalterung der Bevölkerung unverzichtbar.
|
Last Update: 2012-03-02 |
La Unión Europea hasta ahora ha amortiguado en sectores esenciales los cambios comerciales surgidos a raíz de la crisis y ha soportado las correspondientes cargas.
|
Die Europäische Union hat bisher im wesentlichen Teile der durch die Krise entstandenen Handelsveränderungen aufgefangen und auch die entsprechenden Belastungen getragen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
La introducción de un impuesto sobre el queroseno y sobre el despegue o los billetes de avión solo amortiguaría la demanda.
|
Die Einführung einer Kerosinsteuer, die Erhebung von Abfluggebühren oder die Ticketbesteuerung haben lediglich die Dämpfung der Nachfrage zur Folge.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Yo diría que el mercado es un amortiguador de las crisis asimétricas.
|
Ich würde sagen, der Markt ist eine Art Stoßdämpfer für asymmetrische Schocks.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Creo que esta mayor flexibilidad será un elemento importante para amortiguar el efecto negativo que en el empleo puedan tener las eventuales crisis asimétricas futuras.
|
Dieser Zuwachs an Flexibilität ist meiner Meinung nach ein wichtiger Faktor zur Milderung negativer Folgen für den Arbeitsmarkt bei etwaigen asymmetrischen Schocks.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: correspondientes (Spanish - German) | amortiguamiento (Spanish - German) | amortiguadores (Spanish - German) | introducción (Spanish - German)
Users are now asking for help: مفتاح (Arabic>English) | klep vastgezet in tussenstanden (Dutch>English) | القبض (Arabic>English) | amélaire (French>English) | tread (English>Spanish) | gua (English>Spanish) | pie (French>English) | powder coating (English>Portuguese) | poste de conduite (French>English) | zed is such a great teacher (English>Portuguese) | soldar (Spanish>Hebrew) | solear (Spanish>Hebrew) | odkazující (Czech>Finnish) | polonais (French>English) | pārziepjošanas (Latvian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语