Results for desenroscar translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

desenroscar

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

máquina de roscar y desenroscar

German

zu-und aufschraubmaschine

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desenroscar el tapón del frasco.

German

schrauben sie die verschlusskappe der flasche ab.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desenroscar la jeringa del bioset®.

German

der rekonstituierte impfstoff wird zurück in die spritze aufgezogen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

desenroscar la jeringa del adaptador al vial.

German

schrauben sie die spritze vom durchstechflaschen-adapter ab.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desenroscar la jeringa del sistema de transferencia.

German

schrauben sie die spritze vom transfer system ab.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empujar hacia abajo y desenroscar el tapón.

German

die verschlusskappe herunterdrücken und drehen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

continúe presionando y girando para desenroscar el tapón.

German

indem sie den deckel weiter nach unten drücken und drehen, können sie den deckel abschrauben.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

empujar hacia abajo y desenroscar tapón del frasco.

German

den verschluss herunterdrücken und aufdrehen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

empujar hacia abajo y desenroscar el tapón del frasco.

German

den verschluss herunter- drücken und aufdrehen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desenroscar la aguja de la jeringa y deshacerse de ella adecuadamente.

German

drehen sie die nadel von der spritze ab und entsorgen sie die nadel sachgemäß.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

utilice la capucha externa de la aguja para desenroscar la aguja.

German

verwenden sie die äußere nadelschutzkappe zum abschrauben der nadel.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

desenroscar la tapa protectora de la válvula de purga1 del radiador de refrigerante.

German

schutzkappe des ablassventils1 am kühlmittelkühler abschrauben.

Last Update: 2006-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

desenroscar el tornillo para comprobar el nivel de aceite, fig. -2.

German

die schraube zum Ölstand prüfen fig. -2 herausdrehen.

Last Update: 2007-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

desenroscar la carcasa del filtro, fig. -1, y quitarla con cuidado.

German

das filtergehäuse fig. -1 abschrauben und vorsichtig abnehmen.

Last Update: 2007-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

coloque la tapa exterior la aguja, y utilícela para desenroscar la aguja de la pluma.

German

setzen sie die äußere nadelschutzkappe wieder auf die nadel auf und verwenden sie sie, um die nadel vom pen abzudrehen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

coloque de nuevo el capuchón exterior de la aguja y utilícelo para desenroscar la aguja de la pluma.

German

setzen sie die äußere nadelschutzkappe wieder auf die nadel auf und drehen sie mit ihrer hilfe die nadel vom pen ab.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

desenroscar el tornillo de purgado del primer filtro, fig. -1, una o dos vueltas.

German

die entlüftungsschraube fig. -1 des im durchfluss ersten filters ein bis zwei gänge herausdrehen.

Last Update: 2007-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

abrir el frasco: apretar el tapón y desenroscar en el sentido contrario a las agujas del reloj.

German

Öffnen der flasche: drücken sie auf den schraubverschluss und drehen sie ihn gegen den uhrzeigersinn.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

desenroscar el tornillo para llenado de aceite, fig. -1, e introducir el embudo en el orificio.

German

die schraube für die Ölbefüllung fig. -1 herausdrehen und den trichter in die Öffnung stecken.

Last Update: 2007-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drpinillo

Spanish

el frasco con la solución oral está cerrado con un tapón de rosca a prueba de niños y un precinto que se rompe al desenroscar el tapón.

German

die flasche mit der lösung zum einnehmen ist mit einem kindergesicherten schraubdeckel und einem siegel verschlossen, das aufgebrochen wird, wenn der deckel abgeschraubt wird.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drpinillo

Get a better translation with
7,720,148,115 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK