You searched for: que tengas lindo dia [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
German |
Info |
Lindo vestido c
|
Jesca Dressup
|
Last Update: 2011-00-01 |
|
Last Update: 2012-05-05 |
Tengo que hacerles algunas declaraciones, y luego abordaremos el orden del día.
|
Anschließend werden wir uns dann mit der Tagesordnung befassen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Tenga en cuenta que estas combinaciones pueden provocarle somnolencia al día siguiente.
|
Seien Sie sich bewußt, daß solche Kombinationen dazu führen können, daß Sie sich am nächsten Tag schläfrig fühlen.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Yo también espero que el debate tenga lugar durante el día la próxima vez.
|
Ich hoffe ebenfalls, dass die Aussprache das nächste Mal am Tage stattfindet.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Señora Presidenta, tengo una pregunta sobre el orden del día que usted propone.
|
Ich habe bezüglich der Tagesordnung, die Sie vorschlagen, eine Frage.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Esto afecta en una medida nada despreciable a los nuevos países que lindan con el Báltico.
|
Zu einem nicht unbedeutenden Teil handelt es sich um die neu hinzukommenden Länder um die Ostsee.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Señor Presidente, no tengo nada que objetar al proyecto de orden del día del lunes.
|
Herr Präsident, von meiner Seite gibt es keine Einwände gegen die Tagesordnung für Montag.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Y no tengo ninguna duda de que llegará el día en que vuelvan si se presenta la ocasión.
|
Und ich habe keinen Zweifel, daß sie eines Tages wiederkommen werden, wenn sich die Gelegenheit dazu bietet.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Me parece una tragedia que tengamos que pensar en esos términos hoy en día, pero lo hacemos.
|
Meines Erachtens ist es sehr traurig, dass wir heutzutage in diesen Kategorien denken müssen, aber es bleibt uns nichts weiter übrig.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Tengo que decirles que hay numerosos informes para el día de hoy y que conviene terminar hoy los debates.
|
Ich muss Ihnen sagen, dass für heute zahlreiche Berichte vorliegen und die Debatten heute abgeschlossen werden sollten.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Probablemente nos tengamos que inclinar algún día de estos ante la nueva acción de Bertelsman y Springer.
|
In Kürze werden wir uns wahrscheinlich mit dem neuen Vorhaben von Bertelsmann und Springer zu befassen haben.
|
Last Update: 2012-03-02 |
El BERD también realiza una contribución importante a los países que lindan con la Unión Europea ampliada.
|
Die EBWE leistet auch einen entscheidenden Beitrag für die Länder, die an die erweiterte Europäische Union angrenzen werden.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Se trata de que no tengamos en el futuro órdenes del día que estén tan sobrecargados como el de hoy.
|
Ich bitte doch, dieses dann in der Konferenz der Präsidenten nochmal zu behandeln, damit hier vielleicht in Zukunft eine Tagesordnung zustande kommt, die nicht so überfüllt ist, wie es dieses Mal der Fall war.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Señora Pack, tengo entendido que desea presentar una propuesta de modificación del orden del día del jueves.
|
Frau Pack, wenn ich Sie recht verstanden habe, möchten Sie einen Vorschlag bezüglich der Tagesordnung vom Dienstag machen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Pero por desgracia tengo que hablar del tema candente del día, que es, sin duda, el Ayuntamiento de Estrasburgo.
|
Aber leider Gottes muss ich über das Tagesthema sprechen, natürlich die Stadt Straßburg.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Se habla de ello, pero es "La arlesiana", es preciso que la tengamos muy pronto en el orden del día.
|
Alle sprechen zwar davon, aber keiner hat sie je gesehen, wir müssen sie rasch auf die Tagesordnung setzen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Tenga en cuenta que esperamos con ansia el día en que por fin podremos circular realmente con toda libertad ".
|
Bedenken Sie, dass wir ungeduldig den Tag herbeisehnen, an dem wir uns endlich wirklich frei bewegen können! "
|
Last Update: 2012-03-02 |
- Señoras y señores diputados, no tengo más remedio que pasar al siguiente punto del orden del día.
|
Meine Damen und Herren Abgeordnete, mir bleibt nichts weiter übrig, als zum nächsten Tagesordnungspunkt überzugehen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Tal y como están las cosas hoy día, no creo que Europa tenga que cumplir una misión importante en dicho país.
|
So wie sich die Dinge heute darstellen, glaube ich nicht, daß die Europäische Union in diesem Land eine große Rolle zu spielen haben wird.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: sobrecargados (Spanish - German)
Users are now asking for help: can you ride a horse (English>Italian) | automáticamente (Spanish>Macedonian) | chinna pennin mulai (Tamil>English) | 230 (German>Italian) | bilis (Tagalog>Malay) | walang magagawa (Tagalog>Japanese) | blaze (English>Polish) | pinay, kahit ano, para sa iyo (Tagalog>English) | bon anniversaire bisous (French>English) | loto (Tagalog>English) | proteaginosas (Spanish>English) | wag kana magalit hindi na kita kokolitin (Tagalog>English) | sa iyo lamang iikot ang aking mundo (Tagalog>English) | umsatzzuwachsprovision (German>Italian) | liabilities (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语