Results for abolirán translation from Spanish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Greek

Info

Spanish

abolirán

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Greek

Info

Spanish

queremos asegurarnos que se abolirán a partir de 1993.

Greek

Θα πρέπει να το λάβουμε αυτό υπόψη με την ευκαιρία του νέου νομικού καθε­στώτος που θα διαδεχθεί την εν λόγω συμφωνία μετά το 1993.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1992 significa que en virtud del acta Única europea se abolirán esos derechos.

Greek

ρήση, μετά από την κατά περίπτωση εξέταση και την άσκηση δικαστικού ελέγχου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se abolirán las prácticas restricti­vas en materia de concesión de licencias de transporte.

Greek

Από το γεγονός αυτό, η ευρωπαϊκή βιομηχανία θα επωφεληθεί του μειωμένου κόστους μεταφορών.»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esta fecha se abolirán las fronteras entre los estados miembros, en la tiena, pero no en el aire.

Greek

Αλλά μόνο στο έδαφος, όχι στον αέρα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se confirma que el tipo de la neuraminidasa es diferente del n1, se abolirán las medidas previstas en los artículos 3 y 4.

Greek

Άρθρο 6Παρεκκλίσεις για ζώντα πτηνά και νεοσσούς μιας ημέρας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si se confirma que el tipo de la neuraminidasa es diferente del n1, o que el virus es de baja patogenicidad, se abolirán las medidas previstas en los artículos 3 y 4.

Greek

Άρθρο 6Παρεκκλίσεις για ζώντα πτηνά και νεοσσούς μιας ημέρας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

además, los mcm negativos para italia y grecia se abolirán a principios de la campaña 1984-1985, persistiendo un pequeño mcm negativo para francia. cia.

Greek

Η πλήρης κατάργηση τους θα πρα­γματοποιηθεί το αργότερο στην αρχή της περιό­δου εμπορίας 1987-1988.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en esta cuestión estamos todos unidos: las fronteras entre un estado miembro y otro no se abolirán nunca a no ser que haya cierta medida de acercamiento fiscal, que es la jerga de la comunidad para definir la aproximación de los sistemas fiscales y de los tipos impositivos.

Greek

Ο καθορι­σμός ενός μόνου μαθηματικού σημείου αναφοράς είναι αδικαιολόγητα περιοριστικός. Η κατάλληλη απόκλιση την οποία εισηγείται η Επιτροπή είναι 2,5 °/ο για ανοικτά σύνορα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en febrero de 1991, con motivo del próximo período de sesiones parlamentario, se abolirán otras restricciones. y es evidente que la abolición definitiva del apartheid sólo se logrará con la instauración de un nuevo orden constitucional, basado en el respeto de los derechos de todos los ciudadanos.

Greek

Ορισμένα μέτρα υποστήριξης της βιομηχανίας αλι­είας προβλέπονται επιπλέον στον κανονισμό που αφο­ρά τις δομές της αλιείας της 18ης Δεκεμβρίου 1986.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

1. las partes se abstendrán de aplicar, o las abolirán cuando existan, medidas o prácticas de carácter fiscal interno que tengan como efecto, directa o indirectamente, la discriminación entre los productos de una parte y los productos similares originarios del territorio de la otra parte.

Greek

1. Τα μέρη δεν επιβάλλουν κανένα μέτρο ή πρακτική εσωτερικής φορολογίας που συνεπάγεται, άμεσα ή έμμεσα, διακριτική μεταχείριση μεταξύ προϊόντων ενός από τα μέρη και ομοειδών προϊόντων καταγωγής του άλλου μέρους, και καταργούν κάθε τέτοιο μέτρο ή πρακτική, αν υπάρχει.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,504,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK