Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sentencia del tribunal de primera instancia de 25 de octubre de 2005 — herrero romeu/comisión
Απόφαση του Πρωτοδικείου της 25ης Οκτωβρίου 2005 — herrero romeu κατά Επιτροπής
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
catedrático alberto a. herrero de la fuente antiguo miembro del comité de derecho medioambiental, unión internacional para la conservación de la naturaleza
Καθηγητής alberto a. herrero de la fuente Πρώην µέλος της εpiιτροpiής για το δίκαιο του piεριβάλλοντος, piαγκόσµια ένωση για τη διατήρηση της φύσης και του φυσικού piεριβάλλοντος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pregunta n° 82 formulada por el sr. herrero merediz asunto: segundo protocolo financiero cee-yugoslavia
Ερώτηση αριθ. 82, του κ. herrero merediz (Η-35/86)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las posiciones de los consumidores europeos y la necesidad de una política común fueron defendidas por el miembro español del grupo de actividades diversas, sr. francisco ceballo herrero.
Η κ. Παπανδρέου, η οποία είναι επίσης αρμόδια για τις σχέσεις της Επιτροπής με την ΟΚΕ, τόνισε το γεγονός ότι η ΟΚΕ διαδραματίζει ένα «ιδιαίτερα σημαντικό ρόλο» επειδή αντανακλά τις ανησυχίες και τις επιθυμίες των διαφόρων κοινωνικών τάξεων και «παραγωγικών δυνάμεων».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usted, señor dubcek, antes de acceder a sus responsabilidades políticas, fue un modesto herrero, pero sobre todo un activo luchador contra las fuerzas nazis de ocupación.
Τελειώνοντας, σας δηλώνω ότι στον τομέα αυτόν υπάρχει μεγάλη απόκλιση απόψεων μέσα στο Συμβούλιο των Υπουργών, διότι ορισμένα κράτη μέλη είναι της άποψης ότι η Κοινότητα δεν είναι αρμόδια γι' αυτόν τον τομέα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el sr. ceballo herrero (españa — actividades diversas), declaró que el consumidor no estaba suficientemente protegido por la legislación europea.
Ο κ. de tavernier (Βέλγιο — Διάφορες δραστηριότητες) είναι της γνώμης ότι οι αποφάσεις που λήφθηκαν πρόσφατα για την προσαρμογή της κοινής γεωργικής πολιτικής είναι πολύ σκληρές για τους γεωργούς, οι οποίοι ανησυχούν για το μέλλον τους, και ότι η πολιτική αυτή δεν είναι αρκετά δίκαιη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: