Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: radiofrecuencia    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Greek

Info

Radiofrecuencia

Ραδιοσυχνότητα

Last Update: 2011-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

h) indicativo de llamada y radiofrecuencia;

η) διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου και ραδιοσυχνότητα·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

h) indicativo de llamada y radiofrecuencia;

(η) διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου και ραδιοσυχνότητα·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

h) indicativo de llamada y radiofrecuencia;

α) ειδικά προγράμματα ελέγχου και επιθεώρησης,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

7) Equipo del sistema IT.8) Equipos de radiofrecuencia industriales, científicos y médicos.

5) Ραδιοφωνικοί δέκτες και συναφής εξοπλισμός

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) sistemas de radiofrecuencia (RF) de gran potencia capaces de destruir un objetivo o de hacer abortar la misión de un objetivo;

γ. Συστήματα ραδιοσυχνότητας υψηλής ισχύος (RF) για την καταστροφή ή τη ματαίωση της αποστολής στόχου.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

sobre la armonización del espectro radioeléctrico para los dispositivos de identificación por radiofrecuencia (RFID) que utilizan la banda de frecuencia ultraalta (UHF)

σχετικά με την εναρμόνιση του ραδιοφάσματος για συσκευές ταυτοποίησης ραδιοσυχνοτήτων (RFID) που λειτουργούν στη ζώνη υπερυψηλών συχνοτήτων (UHF)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La posición del ponente es que la radiofrecuencia por sí misma no puede ser objeto de compraventa, porque ello conduciría a la desviación de la asignación de frecuencia del uso al que está destinada.
http://www.europarl.europa.eu/

Η θέση του εισηγητή είναι ότι η ραδιοσυχνότητα αυτή καθαυτή δεν μπορεί να είναι αντικείμενο αγοραπωλησίας, διότι τούτο θα οδηγούσε σε διαχωρισμό της παραχώρησης της συχνότητας από την χρήση για την οποία προορίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Servicio de radiobúsqueda local — Parte 2: EN armonizada según el artículo 3.2 de la Directiva de R%amp%TTE ---Art. 3.2 -

Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Υπηρεσία τοπικής τηλεειδοποίησης — Μέρος 2: Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R και ΤΤΕ ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Servicio de radiobúsqueda local — Parte 2: EN armonizada según el artículo 3.2 de la Directiva de R%amp%TTE ---Artículo 3, apartado 2 -

Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και Θέματα Ραδιοφάσματος (ERM) — Υπηρεσία τοπικής τηλεειδοποίησης — Μέρος 2: Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R%amp%TTE ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ETSI -EN 300224-2 V1.1.1Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Servicio de radiobúsqueda local; Parte 2: EN armonizada según el artículo 3.2 de la directiva de R%amp%TTE ---Art.3.2 -

ETSI -EN 300328 V1.4.1Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Ευρυζωνικά συστήματα μετάδοσης — Συσκευή μετάδοσης δεδομένων που λειτουργεί στη ζώνη ISM 2,4 GHz και χρησιμοποιεί τεχνικές διαμόρφωσης φασματικής εξάπλωσης, Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R%amp%TTE -EN 300328-2 V1.2.1 -30.4.2006 -Άρθρο 3.2 -ETSI -EN 300328 V1.5.1Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Ευρυζωνικά συστήματα μετάδοσης — Συσκευή μετάδοσης δεδομένων που λειτουργεί στη ζώνη ISM 2,4 GHz και χρησιμοποιεί τεχνικές διαμόρφωσης φασματικής εξάπλωσης, Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R%amp%TTE -EN 300328 V1.4.1 -30.4.2006 -Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Conexiones radio de banda ancha — Parte 2: EN armonizada cubriendo los requisitos esenciales según el artículo 3.2 de la Directiva de R%amp%TTE ---Art. 3.2 -

Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Ευρυζωνικές ζεύξεις ακουστικών συχνοτήτων — Μέρος 2: Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R και ΤΤΕ ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sistemas y Estaciones Terrenas de Comunicaciones por Satélite (SES); Estaciones Terrenas Móviles para Recepción Solamente que funcionan en la banda de 1,5 GHz proporcionando comunicaciones de datos; Especificaciones de radiofrecuencia (RF). ---Art. 3.2 -

Δορυφορικοί επίγειοι σταθμοί και συστήματα (SES)Κινητοί Επίγειοι Σταθμοί Μόνο Λήψης (ROMES) που λειτουργούν στη ζώνη 1,5 GHz παρέχοντας επικοινωνίες δεδομένων-Προδιαγραφές Ραδιοσυχνοτήτων (RF) ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Conexiones radio de banda ancha — Parte 2: EN armonizada cubriendo los requisitos esenciales según el artículo 3.2 de la Directiva de R%amp%TTE ---Artículo 3, apartado 2 -

Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Ευρυζωνικές ζεύξεις ακουστικών συχνοτήτων — Μέρος 2: Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R%amp%TTE ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sistemas y estaciones terrenas de comunicaciones por satélite (SES); Estaciones terrenas móviles para recepción solamente que funcionan en la banda de 1,5 GHz proporcionando comunicaciones de datos; Especificaciones de radiofrecuencia (RF) ---Artículo 3, apartado 2 -

Δορυφορικοί Επίγειοι Σταθμοί και Συστήματα (SES) Κινητοί Επίγειοι Σταθμοί Μόνο Λήψης (ROMES) που λειτουργούν στη ζώνη 1,5 GHz παρέχοντας επικοινωνίες δεδομένων-Προδιαγραφές Ραδιοσυχνοτήτων (RF) ---Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Compatibilidad electromagnética (EMC) estándar para equipos radio y servicios — Parte 9: Condiciones específicas para micrófonos inalámbricos y equipos audios en radiofrecuencia similares (RF) -ETS 300 445/A1: 1997 -Fecha de vencimiento (31.3.2002) -Art. 3.1.b (%amp% Art. 4 89/336/CEE) -

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Πρότυπο ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) για ραδιοσυσκευές και ραδιοϋπηρεσίες — Μέρος 9: Ειδικές συνθήκες για ασύρματα μικρόφωνα και παρόμοιες συσκευές ακουστικής ζεύξης ραδιοσυχνότητας (RF) -ETS 300 445/A1: 1997 -Ημερομηνία λήξης (31.3.2002) -Άρθρο 3.1.b (και άρθρο 4 89/336/ΕΟΚ) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CENELEC -EN 50385:2002Norma de producto para demostrar la conformidad de las estaciones de radio base y estaciones terminales fijas para sistemas de telecomunicación inalámbricos con las restricciones básicas o los niveles de referencia relativos a la exposición humana a campos electromagnéticos de radiofrecuencia campos electromagnéticos de radiofrecuencia (110 MHz -40 GHz) Público en general. -NINGUNA -— -Art.3.1.a -

CENELEC -EN 50385:2002Πρότυπο προϊόντος για την επίδειξη συμμόρφωσης των ραδιοσταθμών βάσης και σταθερών τερματικών σταθμών για ασύρματα τηλεπικοινωνιακά συστήματα με βασικούς περιορισμούς ή επίπεδα αναφοράς σχετικά με την έκθεση του ανθρώπου στα ηλεκτρομαγνητικά πεδία ραδιοσυχνοτήτων (110ΜHz-40GHz) — Γενικός πληθυσμός -KANENA -— -Άρθρο 3.1.α -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ETSI -EN 301489-09 V1.1.1Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Compatibilidad electromagnética (EMC) estándar para equipos radio y servicios; Parte 9: Condiciones específicas para micrófonos inalámbricos y equipos audio en radiofrecuencia similares (RF) -ETS 300445/A1:1997 -Fecha de vencimiento (31.3.2002) -Art.3.1.b (%amp% Art. 4 89/336/EEC) -

ETSI -EN 301489-11 V1.2.1Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και Θέματα Ραδιοφάσματος (ERM) — Πρότυπο Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) για ραδιοεξοπλισμό και ραδιοϋπηρεσίες — Μέρος 11: Είδες. συνθήκες για επίγειους πομπούς (υπηρεσίας) ραδιοφωνίας -EN 301489-11 V1.1.1 -30.11.2005 -Άρθρο 3.1.β (%amp% άρθρο 4 89/336/ΕΟΚ) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(13) Como parte del procedimiento de solicitud de otorgamiento de derechos de uso de una radiofrecuencia, los Estados miembros podrán verificar si el solicitante será capaz de cumplir las condiciones asociadas a dichos derechos. Con este fin, podrá pedirse al solicitante que presente la información necesaria para demostrar su capacidad de cumplir dichas condiciones. Cuando no se facilite dicha información, la solicitud de derecho de uso de una radiofrecuencia podrá ser rechazada.

(9) Στις εν λόγω άδειες, είναι απαραίτητο να περιλαμβάνονται ρητά τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις επιχειρήσεων που διέπονται από γενικές άδειες, ώστε να διασφαλίζονται ενιαίοι κανόνες σε ολόκληρη την Κοινότητα και να διευκολύνεται η διασυνοριακή διαπραγμάτευση διασύνδεσης μεταξύ δημοσίων δικτύων επικοινωνιών.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ETSI -EN 300373-2 V1.1.1Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Transmisores y receptores móviles marítimos para uso en las bandas MF y HF; Part 2: EN armonizada cubriendo los requisitos esenciales según el artículo 3.2 de la directiva de R%amp%TTE ---Art.3.2 -ETSI -EN 300373-3 V1.1.1Compatibilidad electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia (ERM); Transmisores y receptores móviles marítimos para uso en las bandas MF y HF; Part 3: Harmonised EN covering essential requirements of article 3.3(e) of the R%amp%TTE Directive ---Art.3.3 -

ETSI -EN 300433-2 V1.1.2Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και θέματα ραδιοφάσματος (ERM) — Κινητή Υπηρεσία Ξηράς — Ραδιοσυσκευή Ζώνης Ραδιοσυχνοτήτων Πολιτών (CB) με διαμόρφωση πλάτους διπλής πλευρικής ζώνης (DSB) ή/και απλής πλευρικής ζώνης (SSB), Μέρος 2: Εναρμονισμένο ΕΝ για την κάλυψη των ουσιωδών απαιτήσεων του άρθρου 3.2 της οδηγίας R%amp%TTE -EN 300433-2 V1.1.1 -Ημερομηνία λήξης (30.9.2002) -Άρθρο 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  electromagnéticos (Spanish - Greek) | electromagnética (Spanish - Greek) | especificaciones (Spanish - Greek) | radioeléctrico (Spanish - Greek)


Users are now asking for help: isixhosa (English>Italian) | douchebaggery (English>Russian) | esquire (English>Latin) | eutychus (English>Russian) | inveniet (English>Italian) | maison (French>Maltese) | it resources/social media (English>Arabic) | lando (English>Italian) | incurred by it (English>Italian) | kripto (English>Italian) | designations (English>Russian) | incentives (English>Italian) | ciao come stai (Italian>English) | coupon final area: (English>Russian) | totalitarian (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语