Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
especifique ubicación
tiltaka staðsetningu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique un título.
vinsamlega tilgreindu skilatíma.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique qué calendario quiere usar
skilgreindu hvaða dagatal þú vilt nota
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique el nombre del paquete.
tilgreindu pakkaheiti.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique sólo un nombre en este modo.
skilgreina má aðeins eitt nafn í þessum ham.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique dos idiomas distintos, por favor
reqisitos para sacar reentre japones
Last Update: 2010-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique qué libro de frases necesita:
vinsamlegast veldu hvaða setningabók þú vilt:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por favor especifique un nombre de usuario.
vinsamlega tilgreindu notandanafn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique los argumentos a pasar a la aplicación
tilgreindu viðföngin sem senda á til forritsins
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique una contraseña para el archivador «%s».
eyða skrám frá skráarsafni
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
especifique el nuevo nombre para la sesión actual
tilgreindu nýtt nafn á núverandi setu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por favor, especifique « %1 » o « %2 ».
vinsamlegast veldu "% 1" eða "% 2".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por favor, especifique una fecha de comienzo válida.
vinsamlega veldu gildan upphafsdag.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique el número de volúmenes en el conjunto de álbumes
skilgreina fjölda binda í plötusafni
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique el id del álbum para el conjunto de cd de vídeo
skilgreina plötuauðkenni fyrir vídeódisk safn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique aquí el puerto serie al que está conectada la cámara.
hér ættir þú að velja hvaða raðtengi þú tengir myndavélina þína við.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique un camino absoluto en la caja de "mirar en".
vinsamlegast tilgreindu fulla slóð' í "leita í" svæðinu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
documento a abrir. especifique « - » para leer de la entrada estándar.
skjal til opna. tilgreindu '-' til að lesa frá stdin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nombre del complemento de fondo de pantalla. necesita que se especifique un complemento de contenedor.
heiti veggfóðursíforrits. krefst þess að tilgreint sé birtingarforrit.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
especifique el número de secuencia del conjunto de álbumes (< = contador-volumen)
skilgreina lotunúmer plötusafns (< = bindisfjöldi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting