Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: buen dia a todos y un excelente fin de semana    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

buen dia a todos y un excelente fin de semana

Buon giorno a tutti e un grande fine settimana

Last Update: 2010-05-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Fue descalificado, y el título pasó a otro atleta de su país

Fu squalificato, e il titolo andò ad un suo connazionale

Last Update: 2012-04-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sede legal y Centro de producción televisiva:

Sede Legale e Centro di Produzione Televisiva:

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Proyecto y construcción de la Nueva Sala de prensa

Progettazione e realizzazione Nuova Sala Stampa

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El argentino fue castigado por su entrenador a llevar durante toda una semana la camiseta de Brasil.

Per punizione lallenatore ha costretto largentino ad indossare per una settimana la maglia del Brasile

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Proyecto y realización de la nueva Sala de Prensa

Progettazione e realizzazione Nuova Sala Stampa

Last Update: 2007-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El más imponente, exclusivo y tecnológico Centro de producción de Móvil de TV HD del mundo.

Il più imponente, esclusivo e tecnologico Centro di Produzione Mobile TV HD del mondo.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

¡Gestione y monitorice cientos de impresoras en una pantalla!

Manage and monitor hundreds of printers on one screen!

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

en lugar de disparar a los animales, se dedicó a estudiarlos, y llegó a ser un reconocido experto.

invece di sparare agli animali, si mise a studiarli, diventando un affermato esperto.

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El británico Cyril Mackwort-Praed era un excelente cazador y se divertía en extrañas competiciones de tiro al blanco, como el "tiro al corzo en carrera", especialidad en la que conquistó la plata olímpica en París 1924. Veintiocho años más tarde, se inscribió, con casi sesenta años, en los Juegos de Helsinki, y fue 11° en la especialidad de "foso".

Il britannico Cyril Mackwort-Praed era un ottimo cacciatore e si dilettava in alcune strane gare di tiro a segno, come il "tiro al capriolo in corsa" e proprio in questa specialità vinse l`argento a Parigi 1924. Ventotto anni più tardi, si iscrisse, quasi sessantenne anni ai Giochi di Helsinki e fu 11° nella specialità della “fossa”.

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Se había retirado el 28 de abril de 1991, a los 39 años, tras haber jugado 692 partidos en la serie A y un total de 8.659 puntos con la camiseta de su equipo, el Pallacanestro Cantú.

Si era ritirato il 28 aprile 1991, a 39 anni, con 692 presenze al suo attivo in serie A e 8.659 punti realizzati con la maglia della Pallacanestro Cantu`.

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

“Palabras y personas”

“Parole e persone”

Last Update: 2007-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Fácil de instalar y de usar CZ Print Job Tracker 4.0 es muy fácil de usar.

Easy To Install and Use CZ Print Job Tracker 4.0 is very easy to use.

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

CPTV ROMA Y MILÁN

CPTV ROMA E MILANO

Last Update: 2007-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El más imponente, exclusivo y tecnológico Centro de producción Móvil de TV HD del mundo.

Il più imponente, esclusivo e tecnologico Mobile Production Center TV HD del mondo

Last Update: 2007-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

En este ámbito, le confirmamos que, sin perjuicio de su relación de trabajo con Viesgo, durante toda su permanencia en el extranjero se transferirán a Enel S.p.A. todos los poderes jerárquicos, a excepción del poder de despido.

A tal riguardo, Le confermiamo che, fermo restando il Suo rapporto di lavoro con Viesgo, per lintera durata del distacco saranno trasferiti alla Enel S.p.A. tutti i poteri gerarchico ad eccezione del potere di licenziamento.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Un jugador de beisbol descubre su verdadero nombre a los 31 años

Giocatore di baseball scopre a 31 anni il suo vero nome!

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Los usuarios también pueden añadirse automáticamente a la base de datos en el momento en que imprimen.

The users can also be added to the database automatically when they print.

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Entrega de premios a la Selección Italiana ganadora del Mundial de fútbol Palazzo Chigi - Julio 2006

Premiazione Azzurri Mondiali di calcio Palazzo Chigi - luglio 2006

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

La crisis se notó también en el deporte, hasta el punto de que el Brasil impuso a sus atletas un impuesto de un dólar por persona para participar en los Juegos Olímpicos.

Anche lo sport ne soffrì, tanto che il Brasile impose ai suoi atleti una tassa di un dollaro a persona per partecipare ai Giochi Olimpici.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  automáticamente (Spanish - Italian) | transferirán (Spanish - Italian)


Users are now asking for help: sändningsteknik (Swedish>English) | glaciers (Italian>English) | quanto sei bella roma (Italian>German) | sann (Swedish>English) | vertragsverletzungen (German>Danish) | afgebrokenname (Dutch>English) | rangsang (Malay>English) | またメールする (Japanese>Portuguese) | sönderfaller (Swedish>English) | quale animale ti hanno regalato i tuoi parenti? (Italian>German) | duns (Italian>English) | puleggia motrice (Italian>German) | est, autostrade (Italian>English) | godimenti (Italian>English) | pondan (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语