You searched for: disponibilizadas [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
Italian |
Info |
Essas instruções são também disponibilizadas ao público pelos fabricantes através da internet.
|
I fabbricanti mettono tali istruzioni anche a disposizione del pubblico attraverso Internet.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nos pontos de recolha são disponibilizadas embalagens metálicas com capacidade máxima para 1000 detectores de fumo.
|
Fil-punt tal-ġbir ikun hemm disponibbli kontenituri tal-metall li jesgħu sa massimu ta' 1000 detettur tad-duħħan.
|
Last Update: 2009-01-01 |
MONTANTES MÁXIMOS DAS VERBAS DISPONIBILIZADAS AOS ESTADOS-MEMBROS PARA A CONCESSÃO DO PAGAMENTO ESPECÍFICO PARA O AÇÚCAR REFERIDO NO ARTIGO 143.o-BA DO REGULAMENTO (CE) N.o 1782/2003
|
AMMONTI MASSIMI TAL-FONDI GĦAD-DISPOŻIZZJONI TA' L-ISTATI MEMBRI GĦALL-GĦOTJA TAL-PAGAMENT SEPARAT GĦAZ-ZOKKOR STIPULAT FL-ARTIKOLU 143 ter bis TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 1782/2003
|
Last Update: 2009-01-01 |
Por outro lado, não era de excluir que os lesados recusassem, individualmente, receber pagamentos provenientes das verbas disponibilizadas em resultado do acordo com a Comissão de Credores.
|
Barra dan ma kellux jiġi eskluż li diversi persuni li ġarrbu d-danni ma riedu l-ebda ħlas mill-fondi disponibbli permezz ta' l-arranġament mal-kumitat tal-kredituri.
|
Last Update: 2009-01-01 |
MONTANTES MÁXIMOS DAS VERBAS DISPONIBILIZADAS AOS ESTADOS-MEMBROS PARA A CONCESSÃO DO PAGAMENTO ESPECÍFICO PARA AS FRUTAS E PRODUTOS HORTÍCOLAS REFERIDO NO ARTIGO 143.o-BB DO REGULAMENTO (CE) N.o 1782/2003
|
AMMONTI MASSIMI TA' FONDI GĦAD-DISPOŻIZZJONI TA' L-ISTATI MEMBRI GĦALL-GĦOTJA TAL-PAGAMENT SEPARAT GĦALL-FROTT U L-ĦXEJJEX STIPULAT FL-ARTIKOLU 143 ter ter TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 1782/2003
|
Last Update: 2009-01-01 |
As notificações são transmitidas electronicamente de acordo com os modelos e métodos disponibilizados pela Comissão aos Estados-Membros.
|
Le comunicazioni sono trasmesse elettronicamente secondo i modelli e i metodi che la Commissione mette a disposizione degli Stati membri.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Para responder às necessidades do mercado, é, pois, conveniente abrir um novo concurso permanente que permita disponibilizar essas existências para exportação.
|
Għalhekk, sabiex jwieġbu għat-talba kontinwa fis-suq, huwa xieraq li tinfetaħ sejħa permanenti oħra għall-offerti biex dawn il-ħażniet isiru disponibbli għall-esportazzjoni.
|
Last Update: 2009-01-01 |
a) Os montantes mínimos e máximos de apoio financeiro que pode ser disponibilizado a terceiros e os critérios para determinar o montante exacto;
|
a) mažiausia ir didžiausia finansinės paramos suma, kuri gali būti išmokėta trečiajai šaliai, ir tikslios sumos nustatymo kriterijai;
|
Last Update: 2009-01-01 |
A entidade concedente pode disponibilizar igualmente outros itens ao concessionário, que este pode manter ou conferir-lhes o uso que pretender.
|
Il-konċessjonant jista' jipprovdi wkoll oġġetti oħra li l-operatur jista' jżomm jew jitratta kif jixtieq.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(g) Itens disponibilizados ao concessionário pela entidade concedente.
|
(g) oġġetti pprovduti mill-konċessjonant lill-operatur.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Quando os créditos foram finalmente disponibilizados, a garantia ao abrigo da medida 13 cobriu os créditos 18 a 22.
|
Una volta che i crediti sono stati infine recuperati, la garanzia di cui alla misura 13 ha coperto i crediti da 18 a 22.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nas regiões com redes de transportes desadequadas, deve ser disponibilizado financiamento para construir ligações rodoviárias economicamente vitais.
|
F'reġjuni b'networks ta' toroq inadegwati, il-fondi għandhom ikunu disponibbli wkoll sabiex jinbnew kollegamenti ta' toroq li jkunu ekonomikament essenzjali.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Os créditos de exploração foram disponibilizados em 1994.
|
Nel 1994 il credito al capitale di esercizio è stato recuperato.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Para tal, a Comissão deve disponibilizar a esses agentes as informações relevantes.
|
Għalhekk, il-Kummissjoni għandha tipprovdi l-informazzjoni relevanti lil tali partijiet interessati.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Acções para as quais não será disponibilizado qualquer apoio financeiro proveniente do orçamento geral da União Europeia
|
(III) Azzjoni Li Għaliha Mhijiex Disponibbli Għajnuna Finanzjarja Mill-baġit Ġenerali Ta' L-unjoni Ewropea
|
Last Update: 2009-01-01 |
(6) Para tal, os organismos competentes públicos e privados implicados tiveram de disponibilizar um grande número de informações e conselhos.
|
(6) B'rabta ma' dan, kienu meħtieġa tagħrif estensiv u pariri mill-korpi pubbliċi u privati kompetenti involuti.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nos limites do seu mandato e dos correspondentes meios financeiros disponibilizados, o REUE é responsável pela constituição da sua equipa.
|
Fil-limiti tal-mandat tiegħu u l-mezzi finanzjarji korrispondenti disponibbli, ir-RSUE għandu jkun responsabbli mill-istruttura tat-tim tiegħu.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A entidade concedente pode disponibilizar igualmente outros itens ao concessionário, que este pode manter ou conferir-lhes o uso que pretender.
|
Il concedente può altresì fornire altri elementi al concessionario, che quest'ultimo può tenere o trattare come meglio ritiene.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Em conformidade com este regime, o investidor deveria disponibilizar este montante à empresa sob a forma de capitais próprios.
|
Conformemente a questo regime, l'investitore doveva fornire l'importo in questione all'impresa sotto forma di capitale proprio.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Os Estados-Membros devem publicar e disponibilizar ao público, tendo em vista a apresentação de observações, sínteses dos seguintes elementos das suas estratégias marinhas ou das respectivas actualizações:
|
Gli Stati membri provvedono affinché sia pubblicata e sottoposta alle osservazioni del pubblico una sintesi dei seguenti elementi delle loro strategie per l'ambiente marino o dei relativi aggiornamenti:
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: disponibilizadas (Spanish - Italian) | actualizações (Spanish - Italian)
Users are now asking for help: right (Turkish>Czech) | authion (Latvian>English) | fwynheuaist (Welsh>English) | affaire susmentionné (French>Italian) | le regard est la porte de l?âme (French>Latin) | air (Tamil>English) | eu nã£o sou (Portuguese>English) | cural (Spanish>Hindi) | ballistic missile (English>Tagalog) | ldh (French>Swedish) | cmr (Swedish>Spanish) | rayes (English>Greek) | déboggage (French>Tamil) | apakšapgabals (Latvian>English) | haccp (Slovak>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语