Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: escápula    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Escápula

Scapola

Last Update: 2011-06-07
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Wikipedia

Pula

Pula

Last Update: 2009-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

“Live 8”

“Live 8”

Last Update: 2007-01-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Marca comunitaria solicitada: marca tridimensional con forma de pastilla blanca cuadrada en la que aparece el dibujo de una flor con cinco pétalos para productos de la clase 3 (preparaciones para lavar y blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas); preparaciones para lavar, limpiar y cuidar la vajilla; jabones) – Solicitud no 1683473

Marchio comunitario interessato: Marchio tridimensionale in forma di pasticca quadrata bianca con un disegno floreale verde a cinque petali per merci della classe 3 (Preparati per il lavaggio e la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; prodotti per il lavaggio e la pulizia dei piatti; saponi) domanda n. 1683473

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Marca comunitaria solicitada: marca tridimensional con forma de pastilla blanca cuadrada en la que aparece el dibujo de una flor azul con seis pétalos para productos de la clase 3 (preparaciones para lavar y blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar (preparaciones abrasivas); preparaciones para lavar, limpiar y cuidar la vajilla; jabones) — Solicitud no 1683119

Marchio comunitario di cui trattasi: marchio tridimensionale in forma di pasticca quadrata bianca con un disegno floreale blu a sei petali per merci della classe 3 (Preparati per il lavaggio e la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; prodotti per il lavaggio e la pulizia dei piatti; saponi) domanda n. 1683119.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Para la preparación de arroz pulido

Per la preparazione del riso raffinato

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CEN -EN 930:1997 Máquinas para la fabricación de calzado y de artículos de cuero y materiales similares — Máquinas de cardar, lijar, pulir y frenar — Requisitos de seguridad -13.3.1998 -— --

CEN -EN 930:1997 Macchine per la produzione di calzature e di prodotti in cuoio e similari — Macchine cardatrici, smerigliatrici, lucidatrici e fresatrici — Requisiti di sicurezza -13.3.1998 -— --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Marca comunitaria solicitada: Marca tridimensional consistente en una pastilla cuadrada blanca que muestra un diseño floral azul de cinco pétalos para productos de la clase 3 (Preparaciones para lavar y blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; preparaciones para el lavado, la limpieza y el cuidado de vajillas; jabones) — Solicitud no 1697432.

Marchio comunitario interessato: marchio tridimensionale avente la forma di una pastiglia bianca quadrata con un disegno floreale blu a cinque petali per beni della classe 3 (preparati per il lavaggio e la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; prodotti per il lavaggio e la pulizia dei piatti; saponi) — domanda n. 1 697 432

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Marca comunitaria solicitada: Marca tridimensional consistente en una pastilla cuadrada blanca que muestra un diseño floral malva de cinco pétalos para productos de la clase 3 (Preparaciones para lavar y blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; preparaciones para el lavado, la limpieza y el cuidado de vajillas; jabones) — Solicitud no 1683457

Marchio comunitario interessato: marchio tridimensionale avente la forma di una pastiglia bianca quadrata con un disegno floreale lilla a cinque petali per beni della classe 3 (preparati per il lavaggio e la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; prodotti per il lavaggio e la pulizia dei piatti; saponi) — domanda n. 1 683 457

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e) la pintura y el pulido simples;

(e) le semplici operazioni di pittura e lucidatura;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Aquí hay bastantes detalles que pulir.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi è ancora molta confusione in merito.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ésta debe pulirse.
http://www.europarl.europa.eu/

Grande rilevanza assume anche l 'immagine di questo tipo di trasporto, che dev' essere migliorata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esta unión permitió pulir la legislación comunitaria.
http://www.europarl.europa.eu/

In questo modo si razionalizzò la normativa comunitaria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Él la entregó para ser pulida y para tomarla en la mano. Ha afilado la espada; la ha pulido para entregarla en manos del verdugo.
Ezekial 21.11

Tu, figlio dell'uomo, piangi: piangi davanti a loro con il cuore infranto e pieno d'amarezza
Ezekial 21.11

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Marca comunitaria solicitada: Marca tridimensional consistente en una pastilla cuadrada blanca que muestra un diseño floral azul de cuatro pétalos para productos de la clase 3 (Preparaciones para lavar y blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; preparaciones para el lavado, la limpieza y el cuidado de vajillas; jabones) — Solicitud no 1683408

Marchio comunitario interessato: marchio tridimensionale in forma di pasticca quadrata bianca che mostra un disegno floreale azzurro con quattro petali per merci della classe 3, (preparati per il lavaggio e la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; prodotti per il lavaggio e la pulizia dei piatti; saponi) — Domanda n. 1 683 408.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

8.2.1.1.4. La fuerza de apertura de la hebilla deberá aplicarse con un dinamómetro o similar del modo y en la dirección normales. El contacto deberá efectuarse con una semiesfera de metal pulido de 2,5 ±0,1 mm de radio.

8.2.1.1.4. La forza di apertura della fibbia deve essere applicata usando un dinamometro o un dispositivo analogo nel modo e nella direzione di uso normale. L’estremità di contatto deve essere un emisfero metallico levigato con raggio di 2,5 ±0,1 mm.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e) la pintura y el pulido simples;

e) semplici operazioni di pittura e lucidatura;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

El joven, que no puede regresar a Singapur ni quedarse en Filipinas, ya que también Manila le niega el visado turístico, ha tenido que quedarse en la “tierra de nadie” de los edificios del aeropuerto.

Il ragazzo non potendo rientrare a Singapore, né restare nelle Filippine, perché anche Manila gli ha negato un visto turistico, è dovuto restare nella "terra di nessuno" degli edifici aeroportuali.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

“Estoy bien, me han tratado muy bien pero, eso sí, es un poco aburrido", explica Aryee.

"Sto bene, mi hanno trattato benissimo - ha detto Aryee - però, certo, è un pò noioso".

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Inauguración digital terrestre RAI desde el CPTV Euroscena de Gregorio VII Programa “Sanremo Off Off”

Inaugurazione Digitale terrestre RAI dal CPTV Euroscena di Gregorio VII Programma “Sanremo Off Off”

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tridimensional (Spanish - Italian) | inauguración (Spanish - Italian) | fabricación (Spanish - Italian)


Users are now asking for help: desenho (Portuguese>English) | imagino que gino me explicarã¡ (Spanish>Italian) | eterna (Spanish>Italian) | generar (Spanish>Italian) | experimentales (Spanish>Italian) | this word has been resolved as noun (English>Russian) | estoy de acuerdo (Spanish>Italian) | machine usate it (Italian>German) | pergunjung (Malay>English) | kirjutamine (Estonian>English) | si (French>English) | estoy preocupada (Spanish>Italian) | estable (Spanish>Italian) | inaanak (english) (Tagalog>English) | servicios (Spanish>Latvian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语