Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: estar en casa es agradable, regresar a casa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Esta gente debe regresar a casa en su momento.
http://www.europarl.europa.eu/

A tempo debito, queste persone dovranno tornare a casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Algunos simplemente lo encontraron regresando a casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Alcuni lo hanno raggiunto semplicemente ritornando a casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- En algunos casos puede estar vacío.
http://www.avira.com/es/thr [...] mytob.at.html

- In alcuni casi può essere vuoto.
http://www.avira.com/it/thr [...] mytob.at.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 20
Quality:

Marzorati, regreso con record a los 54 años

Marzorati, ritorno da record a 54 anni

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

En cualquier caso, yo acojo con agrado su sugerencia.
http://www.europarl.europa.eu/

In ogni caso accolgo senz' altro positivamente questo suo suggerimento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Doy luz verde a estas medidas y espero poder disfrutar de un trayecto en autobús más agradable cuando regrese a casa desde el centro de Bolton, después de pasar la tarde del sábado haciendo compras.
http://www.europarl.europa.eu/

Do il via libera a queste misure e attendo fiducioso un più piacevole ritorno a casa in autobus dal centro di Bolton, dopo un pomeriggio a spasso per negozi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En el período que siguió a su proeza en Finlandia, casa Llewellyn se vio inundada de cartas, postales e incluso peticiones de autógrafos destinadas a Foxhunter, que se había hecho famosísimo.

Subito dopo la kermesse finlandese, a casa Llewellyn arrivarono lettere, cartoline e addirittura richieste di autografi destinate allormai famosissimo Foxhunter.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El joven, que no puede regresar a Singapur ni quedarse en Filipinas, ya que también Manila le niega el visado turístico, ha tenido que quedarse en la “tierra de nadie” de los edificios del aeropuerto.

Il ragazzo non potendo rientrare a Singapore, né restare nelle Filippine, perché anche Manila gli ha negato un visto turistico, è dovuto restare nella "terra di nessuno" degli edifici aeroportuali.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

El partido termina con victoria por 3-2 de Túnez, que en todo caso es eliminada por gol-average en el Grupo C. Se clasifica Australia.

La partita termina, poi, per 3-2 per i tunisini, che vengono comunque eliminati per differenza reti nel Gruppo C dall'Australia.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

case "1302" getErrMsg="¡Ya hay una suscripción activa en este período!"

case "1302" getErrMsg="C'e' già un abbonamento attivo in questo periodo!"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

En caso de festividad extranjera coincidente con domingo, la festividad no es paga, y no se concede permiso adicional alguno, dándose por incluidas en la indemnización forfetaria extranjera objeto del artículo 6.2 letra b. las molestias relacionadas con las diferencias en la articulación de las festividades.

In caso di festività estera coincidente con la domenica non è prevista alcuna corresponsione, né è concesso alcun permesso integrativo intendendosi compresi nell'Indennità forfetaria estera di cui allarticolo 6.2 lettera b. anche i disagi riguardanti la diversa articolazione delle festività.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Su permanencia en el extranjero comenzará el y durará hasta el , salvo en caso de ulterior prorrogación a acordar, o en caso de regreso antes de la fecha establecida en el punto .

Il Suo distacco avrà decorrenza dal e durerà fino al salvo ulteriore proroga, da concordare, o rientro anticipato prima della scadenza secondo quanto previsto al punto .

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estos reconocimientos podrán ser pagados por Enel S.p.A., en vez de Viesgo, directamente en , en cuyo caso el monto correspondiente será deducido por Viesgo del tratamiento a entregar en Italia, evitando así toda duplicación de reconocimientos.

Gli stessimnm,nm potranno essere corrisposti, anziché da Viesgo, dalla Enel S.p.A. direttamente in , nel qual caso Viesgo ne decurterà lammontare dal trattamento da erogare in Italia, evitando così qualsiasi duplicazione di riconoscimenti.

Last Update: 2012-04-21
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1005" getErrMsg="El campo nombre de usuario es obligatorio"

case "1005" getErrMsg="Il campo username obbligatorio"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1106" getErrMsg="¡Atención, tu suscripción ha caducado!Haz clic aquí para renovar la suscripción"

case "1106" getErrMsg="Attenzione, il tuo abbonamento risulta scaduto.Clicca qui per rinnovare l'abbonamento"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1004" getErrMsg="Introducir una dirección e-mail válida"

case "1004" getErrMsg="Inserire un indirizzo e-mail valido"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "2010" getErrMsg="¡Memorización efectuada!"

case "2010" getErrMsg="Salvataggio eseguito!"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1102" getErrMsg="Contraseña errónea"

case "1102" getErrMsg="Password errata"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1401" getErrMsg="Se ha producido un error durante el procedimiento de pago"

case "1401" getErrMsg="Si è verificato un errore durante la procedura di pagamento"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  reconocimientos (Spanish - Italian) | indemnización (Spanish - Italian) | articulación (Spanish - Italian)


Users are now asking for help: espelho do evaporador (Portuguese>English) | الگوریتم (Persian>English) | postulated (English>Japanese) | unfortunate (English>German) | ananado (Spanish>English) | saneerimismeetme (Estonian>Swedish) | sinne (Norwegian>English) | daca (Spanish>Hindi) | probably (English>Japanese) | omistusoikeus (Finnish>English) | etilenico (Italian>German) | entende-se (Portuguese>English) | polyimide (English>Japanese) | parkinson (English>Japanese) | nunca (Maori>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语