Results for hélice translation from Spanish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Italian

Info

Spanish

hélice

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

hágales saber.

Italian

diciamoglielo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

the cleveland show 4x20 of lice and men

Italian

italian lice addicted presenta: # cleveland brown e' qua # # stupore e meraviglia #

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

9º temporada – 10º episodio "lice"

Italian

traduzione: chiarettakicca, sweeswa, elimgarak, strabo, gwintroc.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

wifey dijo que había háganoslo saber cuando ella se puso en contacto con éi.

Italian

la moglie ci contatterà quando l'avrà trovato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

, / ~ puede hà su hijos o de la noche, / ~

Italian

dicevano che il nitro circus non avrebbe funzionato come dal vivo. ma con tutta questa passione...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

, / ~ puede hà su hijos o de la noche ', / ~

Italian

non ci credo! las vegas ha appena assistito alla storia!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

885) y el reglamento del ministro de sanidad de 11 de mayo de 2004 sobre las condiciones detalladas de los estudios de enfermería general y enfermería obstétrico-ginecológica, que posean un certificado de escuela secundaria (examen final - madurez) y se hayan graduado en liceos médicos y escuelas profesionales médicas que impartan la formación de enfermero y matrona (diario oficial de la república de polonia de 13 de mayo de 2004 no 110, pos.

Italian

885) e al regolamento del ministro della sanità dell' 11 maggio 2004 sulle condizioni dettagliate riguardanti i corsi impartiti agli infermieri e alle ostetriche, che sono titolari di un certificato di scuola secondaria (esame finale - maturità) e che hanno conseguito un diploma di infermiere e di ostetrica presso un liceo medico o una scuola professionale medica (gazzetta ufficiale della repubblica di polonia del 13 maggio 2004 n. 110, pag.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,744,949,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK