Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disposiciones y procedimientos sancionadores
disposizioni penali e procedura
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no queremos parecer demasiado sancionadores, adam
non vorremmo apparire troppo severi, adam.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
claro, porque los bailes sancionadores de instituto son divertidísimos.
giusto, un ballo della scuola... sembra davvero uno spasso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, aunque el consejo podría dirigir recomendaciones a los estados miembros que incumplan las ogpe, el tratado no contiene mecanismos ejecutivos ni sancionadores.
tuttavia, benché il consiglio possa emanare raccomandazioni nei confronti degli stati membri che non si attengono agli indirizzi gope, il trattato non prevede alcun meccanismo coercitivo o sanzionatorio in caso di mancata osservanza.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
la realización de operaciones financieras privadas que se ajusten plenamente a las recomendaciones y criterios Øticos interpretativos del asesor en cuestiones deontológicas no darÆ lugar a procesos sancionadores contra el personal por incumplimiento de sus obligaciones .
le operazioni finanziarie di carattere privato condotte in piena conformità con il consiglio e l' interpretazione delle norme deontologiche formulati dal consigliere per l' etica professionale escludono l' avvio di un procedimento disciplinare a carico del membro del personale interessato per inadempimento degli obblighi a cui egli Ł soggetto .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- una supervisión atenta de la aplicación de la normativa aduanera y de los mecanismos sancionadores de los estados miembros, a fin de disuadir de toda operación ilícita;
- una sorveglianza attenta dell'applicazione del regolamento doganale e dei meccanismi di sanzione degli stati membri in modo da dissuadere ogni operazione illecita,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
consolidar la inspección del medio ambiente y otros órganos sancionadores, aportar pruebas fehacientes del cumplimiento de la legislación en materia ambiental y asegurarse de que se ejecuten efectivamente las multas y otras sanciones y tengan un efecto disuasorio.
rafforzare l'ispettorato dell'ambiente e gli altri organi preposti all'applicazione della legge, ottenere risultati adeguati per quanto concerne l'applicazione delle norme e provvedere affinché le ammende e le altre sanzioni siano effettivamente applicate e abbiano un effetto dissuasivo.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- no obstante , en caso de procedimientos administrativos o judiciales sancionadores incoados con el fin de controlar las sustancias comercializadas , dichas informaciones podrán ponerse en conocimiento de las personas directamente interesadas en tales procedimientos .
- in occasione di procedure amministrative o giudiziarie che comportano sanzioni e che sono state avviare al fine di controllare le sostanze chimiche immesse sul mercato , possono essere tuttavia comunicate a persone direttamente interessate a tali procedure .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: