Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: telesilla    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Telesilla

Seggiovia

Last Update: 2010-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Se llega al refugio en telesilla.

Il rifugio è raggiungibile in funivia.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Si se utiliza la telesilla, es posible regresar esquiando.

Usufruendo di quest'ultima, si può addirittura far ritorno con gli sci ai piedi.

Last Update: 2008-03-14
Subject: Tourism
Usage Frequency: 2
Quality:

De la plaza del Weissmatten sale el telesilla de conexión con la estructura.

Dal piazzale del Weissmatten parte la seggiovia che collega con la struttura.

Last Update: 2007-09-10
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

En invierno, se llega a las proximidades del refugio con el telesilla Bontadini.

In Inverno con seggiovia Bontadini fino in prossimità del rifugio.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Para llegar al hotel es necesario tomar el telesilla que sale de la plaza del Weissmatten.

Per raggiungere la struttura è poi necessario prendere la seggiovia che parte dal piazzale del Weissmatten.

Last Update: 2007-09-10
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Se puede llegar al refugio con el telesilla a Chamolé más 1 hora, 40 minutos a pie, o bien en 2 horas y media a pie desde Pila pasando por Col Chamolé.

Con la seggiovia Chamolé + 1h40 a piedi oppure 2h30 da Pila a piedi per il Col Chamolé.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Desde aquí, es necesario subir al teleférico y después al telesilla para llegar al Collado de Bettaforca, a 2 670 metros.

Da qui è necessario prendere una funivia e poi una seggiovia sino a raggiungere il colle Bettaforca 2.670 metri.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Poco antes de llegar a la estación de esquí, justo después de una extensa curva, gire a la izquierda en dirección a la plataforma de salida del telesilla que lleva a Chamolé.

Poco prima del centro della stazione sciistica, in corrispondenza di un ampio tornante, si svolta a sinistra in direzione della partenza della seggiovia per Chamolé.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

También ha resultado que el piloto volaba con mapas topográficos del ejército norteamericano -en los que ni siquiera el telesilla estaba indicado- en lugar de utilizar los mapas topográficos del ejército italiano, donde ese telesilla sí que aparece.
http://www.europarl.europa.eu/

E si è scoperto anche che il pilota aveva in dotazione per il volo carte militari americane, sulle quali la funivia non è indicata, in luogo delle carte militari italiane che, invece, riportano il tracciato della funivia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Como coincide con el punto de salida de la telesilla de Boudin, en invierno permite acceder muy fácilmente a las pistas y a la escuela de esquí, sin hacer fila.

Posto alla partenza della seggiovia Boudin, vi permette in inverno di raggiungere molto facilmente le piste e la scuola di sci evitando spiacevoli code.

Last Update: 2008-03-14
Subject: Tourism
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

La estructura está situada poco antes del centro de la estación de esquí, sobre la izquierda de la carretera regional, inmediatamente antes del punto de salida de la telesilla a Chamolé.

La struttura è situata poco prima del centro della stazione sciistica, a sinistra lungo la strada regionale, appena prima della partenza della seggiovia per Chamolé.

Last Update: 2007-09-10
Subject: Tourism
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Es posible llegar al refugio La Maison Vieille utilizando el teleférico Courmayeur y la telesilla Maison Vieille, instalaciones abiertas durante la estación invernal para esquiar y durante los meses de julio y agosto.

Il rifugio La Maison Vieille è raggiungibile servendosi della funivia Courmayeur e della seggiovia Maison Vieille, aperte nella stagione invernale per lo sci e durante i mesi di luglio e agosto.

Last Update: 2007-09-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Excelente cocina a cargo de los propietarios, con especialidades de Val d'Aosta y platos típicos también de otras regiones italianas.El Monterosa Ski, formado por 200 km de pistas, tiene dos puntos de partida en Val d'Ayas: uno en Champoluc (telecabina) y uno en Frachey (telesilla).

La cucina curata direttamente dai proprietari predilige le specialità valdostane, non tralasciando i piatti tipici delle altre regioni italiane.Il Monterosa Ski, formato da 200 chilometri di piste,ha due partenze in Val d'Ayas, una a Champoluc (telecabina) ed una a Frachey (seggiovia).

Last Update: 2008-03-14
Subject: Tourism
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Pasarlo y, 2 kilómetros después, llegar a la localidad de Buisson, desde donde, a la derecha, sale el funicular hacia Chamois cada media hora o cada cuarto de hora en caso de que haya mucho público.Una vez en Chamois, hay que tomar el telesilla que sube al Lago de Lod. El alquiler de habitaciones está en las inmediaciones de la estación de llegada.

Superarlo e raggiungere dopo circa 2 km la località Buisson da dove sulla destra parte la funivia per Chamois, da dove ogni mezz'ora o ogni quarto d'ora in caso di affluenza, parte una corsa.Giunti a Chamois occorre prendere la seggiovia che sale al Lago di Lod, ove nei pressi della stazione di arrivo è situato l'affittacamere.

Last Update: 2007-09-27
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Es un problema que sé que también se da en las zonas de esquí austriacas, donde existe la misma problemática con los pases de los telesillas.
http://www.europarl.europa.eu/

Lo stesso problema sussiste anche nelle località sciistiche in Austria con gli ski pass per gli impianti di risalita.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En lenguaje corriente diré que las instalaciones de que se trata son las telecabinas, los funiculares y las telesillas y otras instalaciones de arrastre utilizadas generalmente en estaciones de montaña, instalaciones que todas ellas conducen a lugares de difícil acceso.
http://www.europarl.europa.eu/

Nel linguaggio ordinario gli impianti interessati sono le funivie, le funicolari e le sciovie usate nelle stazioni turistiche di montagna, impianti di norma posti in luoghi dall 'accesso difficoltoso.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(1) Las instalaciones de transporte de personas por cable (denominadas en lo sucesivo "las instalaciones de transporte por cable") se proyectan, construyen, ponen en servicio y explotan con el fin de transportar personas. Estas instalaciones de transporte por cable son, principalmente, sistemas de remonte mecánico utilizados en las estaciones turísticas de montaña y comprenden los funiculares, teleféricos, telecabinas, telesillas y telesquíes, pero entre ellas pueden estar también comprendidos los sistemas de remonte y de descenso mecánicos por cable utilizados en algunos transportes urbanos. Algunos tipos de instalaciones de transporte por cable pueden recurrir a otros principios mecánicos totalmente diferentes que no se pueden excluir a priori. Por consiguiente, conviene dejar la posibilidad de establecer exigencias específicas que cumplan los mismos objetivos de seguridad que los previstos en la presente Directiva.

(1) Gli impianti a fune adibiti al trasporto di persone (in seguito denominati "impianti a fune") sono progettati, costruiti, messi in servizio e gestiti allo scopo di trasportare persone. Gli impianti a fune sono in primo luogo impianti di trasporto utilizzati nelle stazioni turistiche di montagna e comprendono le funicolari, le funivie, le cabinovie, le seggiovie e le sciovie. Può trattarsi anche di impianti a fune utilizzati nei trasporti urbani. Alcuni tipi di impianti a fune possono avvalersi di principi elementari del tutto differenti che non possono essere esclusi a priori. È opportuno pertanto lasciare la possibilità di introdurre requisiti specifici che rispettino gli stessi obiettivi di sicurezza previsti dalla presente direttiva.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

b) los teleféricos, cuyos vehículos son desplazados y/o movidos en suspensión por uno o más cables; esta categoría incluye igualmente los telecabinas y los telesillas;

b) le funivie, i cui veicoli sono portati e/o trainati da una o più funi; questa categoria comprende anche le cabinovie e le seggiovie;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  especialidades (Spanish - Italian) | topográficos (Spanish - Italian)


Users are now asking for help: of corse (Italian>English) | fornizzare (Italian>German) | acarreo (Spanish>Greek) | kvantita (Czech>Polish) | bens㬠con (Italian>Spanish) | acatable (Spanish>Greek) | pendejo (English>Afrikaans) | as requested by applicant (English>Japanese) | unit of measure of category item (English>Italian) | premuerto (Spanish>Hebrew) | nahodna (Czech>English) | alternative (English>Hebrew) | one??two three (English>Korean) | franchise (English>Lithuanian) | shine on,you boychild (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语