Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todo está bien
de reditu ad ludum
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿el gato está bien?
valetne feles?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿está bien el corazón?
nunquid est cor luin rectum
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi familia está bien, gracias.
familia mea bene valet, gratias.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si puedes, está bien, puedo, lo haré
si vales ,bene est, ego valea. alea iacta est
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si no está bien, que es, voy a cavar;
ego valeo si vales bene est
Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jehovah me dijo: 'está bien lo que han dicho
et ait dominus mihi bene omnia sunt locut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"atada está la maldad de efraín; su pecado está bien guardado
conligata est iniquitas ephraim absconditum peccatum eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces el suegro de moisés le dijo: --no está bien lo que haces
at ille non bonam inquit rem faci
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
está bien; por su incredulidad fueron desgajadas. pero tú por tu fe estás firme. no te ensoberbezcas, sino teme
bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ellos respondieron: --tu siervo, nuestro padre, está bien. Él vive todavía. ellos se inclinaron ante él y se postraron
qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simei dijo al rey: --está bien lo que dices. tu siervo hará así como ha dicho mi señor el rey. simei habitó en jerusalén mucho tiempo
dixitque semei regi bonus sermo sicut locutus est dominus meus rex sic faciet servus tuus habitavit itaque semei in hierusalem diebus multi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"jehovah oyó vuestras palabras cuando me hablabais, y me dijo: 'he oído las palabras que te ha hablado este pueblo. está bien todo lo que han dicho
quod cum audisset dominus ait ad me audivi vocem verborum populi huius quae locuti sunt tibi bene omnia sunt locut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y yo dije: --no está bien lo que hacéis. ¿no debéis andar en el temor de nuestro dios, para no ser motivo de afrenta ante las naciones que son nuestras enemigas
dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el rey envió a llamar a simei y le dijo: --¿no te hice jurar por jehovah y te advertí diciendo: "el día que salgas y vayas a alguna parte, ten por cierto que morirás irremisiblemente"? y tú me dijiste: "está bien lo que dices; yo obedeceré.
et mittens vocavit eum dixitque illi nonne testificatus sum tibi per dominum et praedixi tibi quacumque die egressus ieris huc et illuc scito te esse moriturum et respondisti mihi bonus sermo audiv
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting