Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el sacerdote examinará la mancha y aislará el objeto manchado durante siete días
qui consideratam recludet septem diebu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ya que él conoce a los hombres vanos, ¿no examinará la iniquidad cuando la vea
ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacerdote examinará la carne viva y lo declarará impuro. la carne viva es inmunda; es lepra
tunc sacerdotis iudicio polluetur et inter inmundos reputabitur caro enim viva si lepra aspergatur inmunda es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacerdote lo examinará, y he aquí que si la erupción se ha extendido en la piel, él lo declarará impuro; es lepra
et inmunditiae condemnabitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacerdote lo examinará. y he aquí que si la tiña se ha extendido en la piel, no busque el sacerdote el pelo amarillento. es impuro
non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus quia aperte inmundus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al séptimo día el sacerdote lo examinará. y si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra
et die septimo contemplabitur si creverit in cute lepra contaminabit eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al séptimo día el sacerdote lo examinará. si según su parecer la llaga se ha mantenido igual y no se ha extendido en la piel, el sacerdote lo volverá a aislar durante otros siete días
et considerabit die septimo et siquidem lepra ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos rursum includet eum septem diebus alii
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al séptimo día el sacerdote examinará la llaga. y he aquí que si la tiña no parece haberse extendido, ni hay en ella pelo amarillento, ni tampoco parece la llaga más hundida que la piel
et die septimo intuebitur si non creverit macula et capillus sui coloris est et locus plagae carni reliquae aequali
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacerdote examinará la llaga. y he aquí que si parece estar más hundida que la piel y el pelo en ella es amarillento y delgado, entonces el sacerdote lo declarará impuro. es tiña o lepra de la cabeza o de la barba
et siquidem humilior fuerit locus carne reliqua et capillus flavus solitoque subtilior contaminabit eos quia lepra capitis ac barbae es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al séptimo día el sacerdote examinará la tiña. y he aquí que si la tiña no se ha extendido en la piel, ni parece estar más hundida que ésta, el sacerdote lo declarará puro. Él lavará su ropa y quedará puro
si die septimo visa fuerit stetisse plaga in loco suo nec humilior carne reliqua mundabit eum lotisque vestibus mundus eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al séptimo día examinará la mancha. si se ha extendido en el vestido, en la urdimbre, en la trama, en el cuero o en cualquier objeto que se hace de cuero, es lepra maligna. será inmunda
et die septimo rursus aspiciens si crevisse deprehenderit lepra perseverans est pollutum iudicabit vestimentum et omne in quo fuerit invent
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacerdote la examinará. y he aquí que si el pelo en la mancha se ha vuelto blanco y ésta parece estar más hundida que la piel, es lepra que se originó en la quemadura. el sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra
considerabit eam sacerdos et ecce versa est in alborem et locus eius reliqua cute humilior contaminabit eum quia plaga leprae in cicatrice orta es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en virtud de examinar
sub examine
Last Update: 2017-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: