Results for mi familia es el corazon que me man... translation from Spanish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Latin

Info

Spanish

mi familia es el corazon que me mantiene viva

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

mi familia es mi vida

Latin

vivo en el segundo piso

Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mi familia es mi fuerza

Latin

mea familia est mea castra

Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mi familia es de malasia.

Latin

familia mea e malaesia oriunda est.

Last Update: 2024-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el imperio es el que uno mismo se forja en el corazon

Latin

Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dios es el que me ciñe de vigor, y hace perfecto mi camino

Latin

deus qui accingit me fortitudine et conplanavit perfectam viam mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"engañoso es el corazón, más que todas las cosas, y sin remedio.

Latin

pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu

Last Update: 2012-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

como una corriente de agua es el corazón del rey en la mano de jehovah, quien lo conduce a todo lo que quiere

Latin

sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu domini quocumque voluerit inclinabit illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el corazón que maquina pensamientos inicuos, los pies que se apresuran a correr al mal

Latin

cor machinans cogitationes pessimas pedes veloces ad currendum in malu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que si confiesas con tu boca que jesús es el señor, y si crees en tu corazón que dios le levantó de entre los muertos, serás salvo

Latin

quia si confitearis in ore tuo dominum iesum et in corde tuo credideris quod deus illum excitavit ex mortuis salvus eri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

como aguas profundas es el propósito en el corazón del hombre, pero el hombre de entendimiento logrará extraerlo

Latin

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no tengo conocimiento de nada en contra mía, pero no por eso he sido justificado; pues el que me juzga es el señor

Latin

nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así ha dicho jehovah: "el cielo es mi trono, y la tierra es el estrado de mis pies. ¿dónde está esa casa que me edificaréis? ¿dónde está ese lugar para mi reposo

Latin

haec dicit dominus caelum sedis mea et terra scabillum pedum meorum quae ista domus quam aedificabitis mihi et quis iste locus quietis mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

entonces dijo jesús: --¿quién es el que me ha tocado? y como todos negaban, pedro le dijo: --maestro, las multitudes te aprietan y presionan

Latin

et ait iesus quis est qui me tetigit negantibus autem omnibus dixit petrus et qui cum illo erant praeceptor turbae te conprimunt et adfligunt et dicis quis me tetigi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡oh, si tuviesen tal corazón que me temiesen y guardasen todos mis mandamientos todos los días, para que les fuera bien a ellos y a sus hijos para siempre

Latin

quis det talem eos habere mentem ut timeant me et custodiant universa mandata mea in omni tempore ut bene sit eis et filiis eorum in sempiternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo no le conocía, pero el que me envió a bautizar en agua me dijo: "aquel sobre quien veas descender el espíritu y posar sobre él, éste es el que bautiza en el espíritu santo.

Latin

et ego nesciebam eum sed qui misit me baptizare in aqua ille mihi dixit super quem videris spiritum descendentem et manentem super eum hic est qui baptizat in spiritu sanct

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y les dijo: --cualquiera que reciba a este niño en mi nombre me recibe a mí; y cualquiera que me reciba a mí recibe al que me envió. porque el que es más pequeño entre todos vosotros, éste es el más importante

Latin

et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cercano está a mí el que me justifica. ¿quién contenderá conmigo? comparezcamos juntos. ¿quién es el adversario de mi causa? acérquese a mí

Latin

iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,332,227 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK