From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paredes
aedificiatae
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las paredes de perjuicio
urbem
Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paredes; murallas; muros
moenibus
Last Update: 2017-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
armando daniel paredes palumbo
spanish english translator
Last Update: 2013-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las hormigas, con paredes que son rojas
formicae magnae et nigrae sunt
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soldados, suben por las paredes de la balanza,
milites, positis scalis muros ascendunt,
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi iglesia no esta dentro de las paredes de tu edificio
antiquis
Last Update: 2013-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aureliano las paredes, sin perjuicio de la ceñir para la ciudad de roma
aurelianus urbem romam muris firmis cingebat
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se parte de los muros y las paredes de la ciudad, hemos abierto el
dividimus muros et moenia urbis pandimus
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con cipreses de senir construyeron tus paredes. tomaron un cedro del líbano para hacer un mástil sobre ti
abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hace los relámpagos iluminaban las paredes con sus anquises padre y su hijo, la noche entre el ascanio huyó a través de la
nocte inter flammarum fulgura per muros cum patre anchise et filio ascanio fugit
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al séptimo día el sacerdote volverá a examinarla; y he aquí que si la mancha se ha extendido en las paredes de la casa
reversusque die septimo considerabit eam si invenerit crevisse lepra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
midió el templo, y tenía 100 codos de largo. el área reservada y el edificio tenían paredes de 100 codos de largo
et mensus est domus longitudinem centum cubitorum et quod separatum erat aedificium et parietes eius longitudinis centum cubitoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así que recubrió de oro la sala, las vigas, los umbrales, sus paredes y sus puertas. y talló querubines sobre las paredes
porro aurum erat probatissimum de cuius lamminis texit domum et trabes eius et postes et parietes et ostia et celavit cherubin in parietibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a saber: 3.000 talentos de oro, oro de ofir, y 7.000 talentos de plata refinada para recubrir las paredes de los edificios
tria milia talenta auri de auro ophir et septem milia talentorum argenti probatissimi ad deaurandos parietes templ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en cuanto a las columnas, la altura de cada columna era de 18 codos, y su circunferencia era de 12 codos. eran huecas, y el espesor de sus paredes era de 4 dedos
de columnis autem decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam porro grossitudo eius quattuor digitorum et intrinsecus cava era
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en las puertas del lugar santo había grabados de querubines y de palmeras, así como los que estaban grabados en las paredes. sobre la fachada del pórtico, por el lado exterior, había un alero de madera
et celata erant in ipsis ostiis templi cherubin et scalptura palmarum sicut in parietibus quoque expressa erat quam ob rem erant et grossiora ligna in vestibuli fronte forinsecu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sepa el rey que fuimos a la provincia de judá, a la casa del gran dios, que está siendo edificada con bloques de piedra. las vigas están siendo puestas sobre las paredes; la obra se hace con diligencia y prospera en sus manos
notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en los viejos tiempos, la esposa de menelao, rey de esparta, con helen la vida de la criatura se encontraba. en otros tiempos paris, hijo de príamo, fue un invitado de menelao regresó a esparta, donde vino. la pared de la delegación, es válida, un hombre joven, helen, la más bella de las mujeres, cuando deberían hacerlo rápidamente la tomó, y se volvió a troya. y así, todos los reyes de grecia, la esposa de menelao, y que han hecho la guerra con los troyanos para devolverlo. muchos barcos en el puerto aulid preparan muy rápidamente ensambladas. por otra parte, todo el mando de la flota, agamenón, hermano de menelao, rey de micenas.
naves multas celerrime paraverunt et in portum aulidem convenerunt. toti classi praeerat agamemnon, menelai frater, rex mycenarum.
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: