Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
llegó a la conclusión de que:
jis padarė išvadą, kad:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no se llegó a ningún acuerdo.
Šiuo klausimu nebuvo susitarta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
así llegó a las siguientes conclusiones:
ji priėjo tokių išvadų:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se llegó a la conclusión de que el
remdamiesi faktu, kad pirmos ir antros dienos žemutiniai pasikliautinieji rėžiai buvo didesni už vienetą, t. y.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
y así la paz llegó finalmente a europa.
pagaliau europoje (sivieš
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así se llegó a buenas prácticas leader+
programos „leader+“ gerosios patirties pavyzdžiai
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) se llegó a la siguiente conclusión:
(11) buvo padarytos šios išvados:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el tribunal llegÓ a la conclusiÓn de que la gestiÓn
audito rŪmai nustatĖ,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no se llegó a ningún acuerdo en aquel momento.
nusispjaut, ką apie tai galvoja korko meras.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el resultado al que llegó fue de 3337500000 coronas noruegas.
apskaičiuota vertė sudarė 3337500000 nok.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el primer año se llegó al 4% del grupo destinatario.
vertinimas pirmaisiais metais pavyko sudominti 4 % tikslinės grupės.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el resultado al que se llegó fue de 3852110000 coronas noruegas.
apskaičiuota vertė sudarė 3852110000 nok.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dicha excepción llegó a su término el 31 de agosto de 2006.
Šios leidžiančios nukrypti nuostatos nustojo galioti 2006 m. rugpjūčio 31 d.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se llegó a la conclusión de que es probable que continúe el dumping.
buvo nustatyta, kad greičiausiai žalingas dempingas tęsis toliau.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
esto demostraría que la empresa llegó a reducir sensiblemente su punto muerto.
eur grynojo pelno pirmąjį 2004 m. pusmetį.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en todo caso, se llegó a un consenso entre todos los partidos políticos.
Šiaip ar taip, visos politinės partijos pasiekė konsensusą.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(39) se llegó a la conclusión de que no cumplía el criterio 1.
(39) komisija nusprendė, kad 1 kriterijus nebuvo įvykdytas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
recorrió aquellas regiones, exhortándoles con abundancia de palabras, y luego llegó a grecia
keliaudamas per anuos kraštus ir skatindamas mokinius gausiais žodžiais, jis atvyko į graikiją,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así husai, amigo de david, llegó a la ciudad. y absalón entró en jerusalén
dovydo draugas hušajas sugrįžo į jeruzalę, abšalomui įeinant į ją.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así jehovah dio la victoria a israel aquel día. y la batalla llegó hasta bet-avén
taip viešpats tą dieną išgelbėjo izraelį. kova nusitęsė net iki bet aveno.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: