Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ami    [ Turn off colors ]

Did you mean: Tagalog - Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maltese

Info

RWA/AMI[189]

RWA/AMI[189]

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

176. AMI facilita cierta información relativa a la industria de la película de polietileno en sus dos informes siguientes a que hacen referencia determinadas partes:

176. L-AMI jipprovdi ċerta informazzjoni dwar l-industrija tal-film tal-polietelin fiż-żewġ rapport tiegħu li ġejjin li ssemmew minn ċerti partijiet:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

180. También hay que señalar que, si bien AMI facilita determinada información relativa a la industria de la película de polietileno en los dos informes más arriba mencionados, no proporciona ninguna estimación sobre las dimensiones del mercado del producto sometido a investigación en la Comunidad como tal. Los informes de AMI estiman las aplicaciones finales de la película de polietileno extruido como sigue[4]:

180. Ta'min jinnota wkoll li, filwaqt li l-AMI jipprovdi ċerta informazzjoni dwar l-industrija tal-film tal-polietelin fiż-żewġ rapport msemmija aktar ’il fuq, ma jippreżenta l-ebda stima tad-daqs tas-suq tal-prodott investigat fil-Komunità bħala tali. Ir-rapporti ta'l-AMI jistmaw l-applikazzjonijiet ta'l-użu aħħari tal-film tal-polietelin estruż kif ġej[4]:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

298. El 11 de octubre las empresas austriacas RWA Raiffeisen-Ware Austria AG ("RWA") y AMI Agro Linz Melamine International GmbH ("AMI") renunciaron a la creación prevista de la empresa en participación Inter-Fert Düngemittel GmbH ("Inter-Fert") y retiraron la notificación correspondiente. La creación de la empresa en participación habría unido al mayor fabricante austriaco de fertilizantes, AMI, y a la organización mayorista agrícola más importante de Austria, RWA.

274. Fil-11 ta'Ottubru, il-kumpaniji Awstrijaċi RWA Raiffeisen-Ware Austria AG ("RWA") u AMI Agro Linz Melamine International GmbH ("AMI") ċedew il-ħolqien li kienu ppjanaw ta'l-intrapriża konġunta Inter-Fert Düngemittel GmbH ("Inter-Fert") u rtiraw in-notifika korrispondenti mal-Kummissjoni. It-twaqqif ta'l-intrapriża konġunta kellha tgħaqqad lill-produttur ewlieni Awstrijak tal-fertilizzanti AMI ma'l-organizzazzjoni agrikola tal-bejgħ bl-ingrossa l-aktar importanti fl-Awstrija, l-RWA.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

183. En primer lugar hay que determinar el consumo de polietileno para extrusión en la Comunidad, ya que las cifras de AMI abarcan una región geográfica que no coincide con la Comunidad. A este respecto, dos proveedores de resina de polietileno de la Comunidad manifestaron que el consumo de resina de polietileno para la extrusión de película oscilaba entre 6 100 000 y 6 500 000 toneladas en la Comunidad durante el año 2004. Las cantidades que aparecen a continuación se han calculado, por lo tanto, utilizando esa gama de consumo.

183. Peress li l-figuri ta'l-AMI jkopru reġjun ġeografiku differenti minn dak tal-Komunità, l-ewwel kellu jiġi stabbilit il-konsum tal-polietelin għall-estrużjoni fil-Komunità. F’dan ir-rigward, iż-żewġ fornituri tar-reżina tal-polietelin fil-Komunità qalu li matul l-2004 il-konsum tar-reżina tal-polietelin għall-estrużjoni tal-film varja bejn 6 100 000 u 6 500 000 tunnellata metrika fil-Komunità. Il-kwantitajiet imsemmija aktar ’l isfel, għalhekk, ġew ikkalkulati billi ntużat din il-medda ta'konsum.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

182. AMI expresa todas las cifras de producción como porcentajes que representan aplicaciones finales del consumo de polietileno para la extrusión de película en Europa. La cobertura geográfica del informe abarca a Francia, Alemania, Italia, Reino Unido, Benelux (Bélgica y Países Bajos), Escandinavia (Dinamarca, Finlandia, Noruega y Suecia), España, resto de Europa occidental (Austria, Irlanda, Grecia, Portugal, Suiza) y Europa Central (Polonia, Hungría, Rumanía y las Repúblicas Checa y Eslovaca)[6]. El informe no hace referencia a Estonia, Letonia, Lituania, Malta ni Chipre entre los Estados miembros, pero sí a Suiza, Noruega y Rumanía que no entran en el ámbito de esta investigación.

182. L-AMI jesprimi l-figuri tal-produzzjoni kollha bħala perċentwali li jirrappreżentaw l-applikazzjonijiet ta'użu aħħari tal-konsum tal-polietelin għall-estrużjoni tal-film fl-Ewropa. Il-kopertura ġeografika tar-rapport fi Franza, fil-Ġermanja, fl-Italja, fir-Renju Unit, fil-Benelux (il-Belġju u l-Olanda), fl-Iskandinavja (id-Danimarka, il-Finlandja, in-Norveġja u l-Iżvezja), fi Spanja, f’pajjiżi oħra tal-Punent ta'l-Ewropa (l-Awstrija, l-Irlanda, il-Greġja, il-Portugall, l-Iżvizzera) u fl-Ewropa Ċentrali (il-Polonja, l-Ungerija, ir-Rumanija, ir-Repubblika Ċeka u dik Slovakka)[6]. Ir-rapport ma jkoprix lill-Estonja, lil-Latvja, lil-Litwanja, lil Malta u lil Ċipru minn fost l-Istati Membri u ma jkoprix lill-Iżvizzera, lin-Norveġja u lir-Rumanija li ma jaqgħux taħt l-ambitu ta'din l-investigazzjoni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

179. A solicitud de la Comisión, AMI dio permiso para que se reprodujeran extractos de los informes a que se hace referencia más arriba. Hay que señalar que, en la «Nota del editor» que figura en dichos informes, AMI especifica claramente que «no se aceptará ninguna responsabilidad legal por cualquier error u omisión en la información, ya se hayan producido por negligencia, accidente o por cualquier otra causa, y no se aceptará ninguna responsabilidad por la situación de las sociedades y empresas mencionadas». Además, el permiso para reproducir la información contenida en los informes citados se concedió exclusivamente a condición de mencionar la siguiente cláusula específica de exención de responsabilidad: «[AMI] declina toda responsabilidad por cualquier tipo de interpretación errónea de su información que pueda producirse por todo contacto de la industria con [la Comisión] o por la interpretación de los datos [de AMI] por parte de la Comisión Europea»

179. Fuq it-talba tal-Kummissjoni, l-AMI ta permess biex ikunu riprodotti siltiet mir-rapporti msemmija aktar ’il fuq. Ta'min jinnota li fl-“Avviż tal-pubblikatur” għal dawn ir-rapport, l-AMI jsemmi b’mod ċar li “mhi aċċettata l-ebda responsabbiltà legali għal kwalunkwe żball jew omissjoni f’dik l-informazzjoni, kemm jekk żbalji jew omissjonijiet ta'din ix-xorta jirriżultaw minn traskuraġni, aċċident jew minn kwalunkwe każwa oħra, u mhi aċċettata l-ebda responsabbiltà rigward il-pożizzjoni ta'kwalunkwe ditta u kumpanija msemmija”. Barra minn dan, il-permess biex tkun riprodotta l-informazzjoni li tinsab fir-rapporti msemmija aktar ’il fuq inkiseb biss bla ħsara għad-dikjarazzjoni ta'ċaħda speċifika li ġejja: “[L-AMI] mhumiex responsibbli għal kwalunkwe interpretazzjoni ħażina ta'l-informazzjoni tagħna min-naħa ta'kwalunkwe wieħed mill-kuntatti ta'l-industrija li kkomunikaw ma'[il-Kummissjoni] jew tabilħaqq għall-interpretazzjoni li ssir tad-data [ta'l-AMI] mill-Kummissjoni Ewropea”.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

181. Los informes de AMI[5] no detallan los métodos utilizados para calcular las cifras de producción o el consumo de materias primas. Los informes estiman que el consumo de polietileno para la extrusión de película en Europa, según el considerando (138), ascendió a 7 699 000 toneladas en 2004. Al hablar de producción, AMI se refiere a cifras de flujo de producción, las cuales, como muestra la investigación, representarían normalmente la cantidad de polietileno tratado por un extrusor. Por lo que respecta a la producción de bolsas y bolsitas, la cifra de flujo de producción podría incluir cantidades de desechos industriales (residuos de corte, residuos de arranque y película extruida de menor calidad) que se recicla efectivamente durante el proceso. Por consiguiente, el reciclado de estos residuos puede dar lugar a una doble contabilidad ya que algunas cantidades de la materia prima originalmente virgen se introducen en el proceso de extrusión más de una vez.

181. Ir-rapporti ta'l-AMI[5] ma jiddefinixxux il-metodi preċiżi għall-kalkolu tal-figuri tal-produzzjoni jew tal-konsum tal-materja prima. Fir-rapporti huwa stmat li l-konsum tal-polietelin għall-estrużjoni tal-film fl-Ewropa, kif iddefinit fil-premessa 139 t’aktar ’l isfel, kellha tkun ta'7 699 000 tunnellata metrika fl-2004. Meta jsemmi l-produzzjoni, l-AMI jirreferi għall-figuri ta'l-ammont ipproċessat fl-impjanti, li kif jintwera mill-investigazzjoni, is-soltu jirrappreżenta l-kwantità ta'polietelin ipproċessata permezz ta'estrużur. Rigward il-produzzjoni ta'l-ixkejjer u tal-basktijiet, din il-figura ta'l-ammont ipproċessat għandha tinkludi l-kwantitajiet ta'skart industrijali (l-iskart tal-qtugħ, l-iskart tal-bidu u film estruż ta'kwalità inferjuri ieħor) li effettivament jiġi riċiklat fil-proċess. Għalhekk, ir-riċiklaġġ ta'dan l-iskart għandu jirriżulta f’għadd doppju għaliex ċerti kwantitajiet tal-materja prima oriġinarjament mhux mimsusa jiġu mgħoddija mill-proċess ta'estrużjoni aktar minn darba.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

175. Determinados productores exportadores, importadores y minoristas alegaron que la producción de la industria comunitaria representaba menos del 25% de la producción comunitaria total, por lo que procedía concluir el procedimiento debido a la falta de apoyo suficiente para el procedimiento. Esta afirmación se basaba en que, de acuerdo con un importante proveedor de estudios de mercado, AMI[3], la cantidad estimada de película de polietileno extruido utilizado para la fabricación del producto similar podría superar las cifras de la producción comunitaria que ha servido para evaluar el apoyo.

175. Ċerti produtturi li jesportaw, importaturi u bejjiegħa bl-imnut argumentaw li l-perċentwali tal-produzzjoni ta'l-industrija Komunitarja f’relazzjoni mal-produzzjoni Komunitarja totali kienet taħt il-25%, u għalhekk il-proċediment għandu jintemm minħabba nuqqas ta'appoġġ għall-każ. Din is-sottomissjoni kienet ibbażata fuq l-argument li skond fornitur kummerċjali ewlieni ta'l-informazzjoni dwar is-suq, l-AMI[3], il-kwantità stmata tal-film tal-polietelin estruż li ntuża għall-produzzjoni tal-prodott investigat għandha tammonta għal aktar mill-figura tal-produzzjoni Komunitarja użata fil-valutazzjoni ta'l-appoġġ.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuestiones de compatibilidad electromagnética y espectro de radiofrecuencia (ERM); Compatibilidad electromagnética (CEM) estándar para equipos radio y servicios — Parte 27: Condiciones específicas para implantes médicos activos de potencia ultra baja (ULP-AMI) y dispositivos periféricos complementarios (ULP-AMI-P) ---Artículo 3, apartado 1, letra b) (y artículo 4 de la Directiva 89/336/CEE) -

Kompatibilità elettromanjetika u materji relatati ma'spettru radjofoniku (ERM); Standard ta'Kompatibilità ElettroManjetika (EMC) għal tagħmir u servizzi radjofoniċi – Parti 27: Kondizzjonijiet speċifiċi għall-Implantazzjonijiet Mediċi Attivi b'Enerġija Ultra-Baxxa (ULP-AMI) u apparati periferali relatati (ULP-AMI-P) ---Artikolu 3.1.b (%amp% artikolu 4 89/336/KEE) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-AMI Agrolinz Melamine International GmbH (Austria),

-AMI Agrolinz Melamine International GmbH (l-Awstrija),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

AMI/Eurotecnica -378 -

Każ -Pubblikazzjoni -Punt -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuestiones de compatibilidad electromagnética y espectro de radiofrecuencia (ERM); Compatibilidad electromagnética (CEM) estándar para equipos radio y servicios — Parte 31: CEM para equipos radio en la banda de 9 a 315 kHz para implantes médicos activos de potencia ultra baja (ULP-AMI) y dispositivos periféricos complementarios (ULP-AMI-P) ---Artículo 3, apartado 1, letra b) (y artículo 4 de la Directiva 89/336/CEE) -

Kompatibilità elettromanjetika u materji relatati ma'spettru radjofoniku (ERM); Standard ta'Kompatibilità ElettroManjetika (EMC) għal tagħmir u servizzi radjofoniċi – Parti 31: EMC għal tagħmir tar-radju fil-meded 9 sa 315 kHz għal Implantazzjonijiet Mediċi b'Enerġija Ultra-Baxxa (ULP-AMI) u apparati periferali relatati (ULP-AMI-P) ---Artikolu 3.1.b (%amp% artikolu 4 89/336/KEE) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuestiones de compatibilidad electromagnética y espectro radioeléctrico (ERM); Equipo radio operando en el rango de frecuencia de 9 kHz a 315 kHz para implantes médicos activos de potencia ultra-baja (ULP-AMI) — Parte 2: Norma EN armonizada que cubre los requisitos esenciales bajo el artículo 3.2 de la Directiva R%amp%TTE ---Artículo 3, apartado 2 -

Kompatibilità elettromanjetika u materji relatati ma'spettru radjofoniku (ERM); Tagħmir radjofoniku fil-medda tal-frekwenzi 9 kHz sa 315 kHz għall-Implantazzjonijiet Mediċi Attivi b'Enerġija Ultra-Baxxa (ULP-AMI) u aċċessorji – Parti 2: EN armonizzat li jkopri rekwiżiti essenzjali taħt l-artiklu 3.2 tad-Direttiva R%amp%TTE Implantazzjonijiet Mediċi Attivi b'Enerġija Ultra-Baxxa fil-medda tal-frekwenzi 9 kHz sa 315 kHz; EN armonizzat ---Artikolu 3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuestiones de Compatibilidad Electromagnética y Espectro Radioeléctrico (ERM). Equipo radio operando en el rango de frecuencia de 9 kHz a 315 kHz para implantes médicos activos de potencia ultra-baja (ULP-AMI) — Parte 2: Norma EN armonizada que cubre los requisitos esenciales bajo el artículo 3.2 de la Directiva RTTE ---Art. 3.2 -

Kompatibilita elettromanjetika u materji relatati ma'spettru radjofoniku (ERM); Tagħmir radjofoniku fil-medda tal-frekwenzi 9 kHz sa 315 kHz għall-Implantazzjonijiet Mediċi Attivi b'Enerġija Ultra-Baxxa (ULP-AMI) u aċċessorji — Parti 2: EN armonizzat li jkopri rekwiżiti essenzjali taħt l-artiklu 3.2 tad-Direttiva R%amp%TTE ---Art.3.2 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cuestiones de Compatibilidad Electromagnética y Espectro de Radiofrecuencia (ERM). Compatibilidad Electromagnética (CEM) estándar para equipos radio y servicios — Parte 27: Condiciones específicas para implantes médicos activos de potencia ultra baja (ULP-AMI) y dispositivos periféricos complementarios(ULP-AMI-P) ---Art. 3.1.b (%amp% Art. 4 89/336/CEE) -

Kompatibilita elettromanjetika u materji relatati ma'spettru radjofoniku (ERM); Standard ta'Kompatibilita ElettroManjetika (EMC) għal tagħmir u servizzi radjofoniċi — Parti 27: Kondizzjonijiet speċifiċi għall-Implantazzjonijiet Mediċi Attivi b'Enerġija Ultra-Baxxa (ULP-AMI) u apparati periferali relatati (ULP-AMI-P) ---Art.3.1.b (%amp% Art. 4 89/336/EKE) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

RWA/AMI -DO C 143, de 27.5.2004. -274 -

RWA/AMI -ĠU C 143 tas-27.5.2004 -274 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[156] Asunto COMP/M.3923 AMI/Eurotecnica.

[156] Il-każ COMP/M.3923 L-AMI/il-Eurotecnica.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

187. También algunas partes afirmaron que la aplicación final definida en el informe como «otras bolsas o bolsitas», que representa el 11,9%[8] de las utilizaciones finales totales, debería incluirse en las cifras de producción comunitarias. Hay que señalar que esas partes no justificaron esa afirmación en cuanto a las cantidades. En la publicación AMI’s guide to the polyethylene industry in Europe, esta categoría aparece denominada como «otros tipos de película» en las cifras de producción específicas por países y no se define como bolsas o bolsitas a ese nivel. Aunque no está claro qué productos incluye AMI en la categoría «otras bolsas y bolsitas», al menos todos esos productos que no encajan en la descripción del producto deberían excluirse de la estimación. A este respecto y según una de las partes, la categoría «otras bolsas y bolsitas» incluye también la película usada para el envasado «conformado, rellenado y sellado» destinado a alimentos, que es un tipo de envasado en el que se confecciona, se llena y se sella una bolsa en un proceso integrado. Los equipos de este tipo de envasado suelen ser totalmente automáticos. Este producto no se vende como bolsas o bolsitas y las importaciones del mismo se clasifican en los códigos NC 3923 21 00, 3923 29 10 y 3923 29 90. Dado que las estimaciones de las partes interesadas relativas a la parte del producto sometido a investigación en este grupo oscilaban entre el 15% y el 100% y no estaban documentadas, no fue posible realizar una estimación exacta para saber la proporción de este grupo que debía incluirse en el producto sometido a investigación. Por lo tanto, teniendo en cuenta la falta de toda información documentada sobre el particular, se consideró razonable incluir un 50% de esta categoría de producto a efectos del cálculo. La producción resultante en este grupo debería oscilar, por tanto, entre 363 000 y 387 000 toneladas.

187. Intqal ukoll minn uħud mill-partijiet li l-applikazzjoni ta'użu aħħari ddefinita fir-rapport bħala “basktijiet/xkejjer oħra”, li jirrappreżentaw 11.9%[8] ta'l-użi aħħarija totali, għandha tkun inkluża fil-figuri tal-produzzjoni Komunitarja. Ta'min jinnota li dawn il-partijiet ma ssostanzjawx din il-pretensjoni f’termini ta'kwantitajiet. Din il-kategorija hija rrappurtata bħala “film ieħor”, fil-“Gwida ta'l-AMI għall-industrija tal-polietelin fl-Ewropa” fil-figuri tal-produzzjoni speċifiċi għall-pajjiż u f’dan il-livell mhix iddefinita bħala basktijiet jew xkejjer. Filwaqt li mhux ċar liema prodotti huma inklużi mill-AMI fil-kategorija “xkejjer u basktijiet oħra”, għall-inqas dawk il-prodotti kollha li ma jaqgħux taħt id-deskrizzjoni tal-prodott għandhom jiġu esklużi minn din l-istima. F’dan ir-rigward, skond ċertu parti, il-kategorija “xkejjer u basktijiet oħra” tinkludi wkoll il-films użat għall-“FFS – ippakkjar” għall-ikel jew “ifformar, mili u ssiġillar – ippakkjar”, li huwa tip ta'ppakkjar fejn il-basket jiġi ffurmat, mimli u ssiġillat fi proċess integrat. It-tagħmir ta'l-FFS huwa tipikament għalkollox awtomatiku. Dan il-prodott ma jinbiegħx bħala basktijiet jew bħala xkejjer u l-importazzjonijiet ta'dan il-prodott lanqas ma jaqgħu fil-kodiċijiet NM 3923 21 00, 3923 29 10 u 3923 29 90. Minħabba li l-istimi tal-partijiet interessati, li jikkonċernaw is-sehem tal-prodott investigat f’dan il-grupp, varjaw bejn il-15% u l-100% u ma kinux issostanzjati, ma kienx possibbli li ssir stima eżatta dwar liema proporzjon ta'dan il-grupp għandu jkun inkluż fil-prodott investigat. Għalhekk, minħaba l-fatt li kien hemm nuqqas ta'kwalunke informazzjoni sostanzjata f’dan ir-rigward, tqis raġonevoli li jiġu inklużi 50% ta'din il-kategorija ta'prodott għall-finijiet ta'dan il-kalkolu. Il-produzzjoni li tirriżulta f’dan il-grupp għalhekk għandha tkun fil-medda bejn 363 000 u 387 000 tunnellata metrika.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

300. La conclusión preliminar de la Comisión fue que ya por sí sola RWA posee unas cuotas de mercado de entre el 55% y el 65% en los mercados de determinados tipos de fertilizantes individualmente o de la totalidad de fertilizantes y que la operación habría llevado a la eliminación de AMI como competidor importante en el mercado al por mayor austriaco. Además, la posición dominante de RWA se habría consolidado tras la fusión con AMI por la integración vertical resultante. Existía el riesgo de que la operación produjese un efecto de exclusión. Asimismo, la operación podría haber reforzado también la posición dominante de BayWa, una matriz de RWA, en los mercados minoristas de fertilizantes de Baviera, en los que posee una cuota de mercado de aproximadamente un 70% y podría haber conducido a la exclusión de los competidores de BayWa. Ello habría llevado a la consolidación de la posición dominante de BayWa en los mercados minoristas de fertilizantes de Baviera y habría supuesto un obstáculo significativo para la competencia en una parte sustancial del mercado común.

276. Il-konklużżjoni preliminari tal-Kummissjoni kient li l-RWA waħidha għandha ishma tas-suq li jvarjaw bejn il-55% u l-65% fis-swieq għal ċerti tipi ta'fertilizzant individwali jew il-fertilizzanti kollha flimkien u li l-operazzjoni twarrab lil AMI bħala kompetitur importanti fis-suq tal-bejgħ bl-ingrossa fl-Awstrija. Barra minn dan, il-pożizzjoni dominanti ta'l-RWA kienet tissaħħaħwara l-amalgamazzjoni ma'l-AMI permezz ta'l-amalgamazzjoni vertikali li kienet isseħħ. Kien hemm riskju li t-transazzjoni kienet twassal għall-għeluq. It-transazzjoni kienet anki ssaħħaħil-pozizzjoni dominanti ta'BayWa, kumpanija li hija sid ir-RWA, fis-swieq Bavariżi tal-bejgħ bl-imnut tal-fertilizzanti fejn għandha sehem fis-suq ta'madwar 70 fil-mija u setgħet wasslet għall-għeluq tal-kompetituri tal-BayWa. Dan kien iwassal għal tisħiħ tal-pożizzjoni dominanti fis-wieq tal-bejgħ bl-imnut tal-fertilizzanti fil-bavarja u xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni f’parti sostanzjali tas-suq komuni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  electromagnética (Spanish - Maltese) | responsabilidad (Spanish - Maltese)


Users are now asking for help: klantenkredieten (Dutch>English) | na bakla pa sakin (Malay>English) | ordentliche kündigung (German>Spanish) | corazon mio (Italian>Spanish) | saugykla (Lithuanian>German) | ãƒæ’ã‚â  venir (French>English) | ça me faira plaisir d?avoir tes nouvelles (French>English) | nuosavybės teikiama rizika ir nauda (Lithuanian>German) | écrase (French>English) | coprigronde (Italian>English) | échographie (French>English) | ala terre des reves (French>English) | écouteurs (French>English) | ãƒâ©prouvante (French>English) | mens (Danish>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语