Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cargarás con tu infamia y con tus abominaciones, dice jehovah
din utukt og dine vederstyggeligheter skal du bære straffen for, sier herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh hijo de hombre, haz conocer sus abominaciones a jerusalén
menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le provocaron a celos con dioses ajenos; le enojaron con abominaciones
de vakte hans nidkjærhet ved fremmede guder; ved vederstyggelige avguder vakte de hans harme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y me dijo: "entra y mira las perversas abominaciones que éstos hacen aquí.
og han sa til mig: gå inn og se de fæle vederstyggeligheter som de gjør der!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque cualquier persona que haga alguna de todas estas abominaciones será excluida de entre su pueblo
for hver den som gjør nogen av alle disse vederstyggelige gjerninger, skal utryddes av sitt folk, hver og en som gjør sådant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a causa de todas tus abominaciones haré en medio de ti lo que nunca he hecho, ni haré jamás cosa semejante
og jeg vil gjøre med dig hvad jeg ikke før har gjort og aldri mere vil gjøre maken til - for alle dine vederstyggeligheters skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cualquiera que hace estas cosas es una abominación a jehovah. y por estas abominaciones jehovah tu dios los echa de delante de ti
for enhver som gjør slikt, er en vederstyggelighet for herren, og for disse vederstyggelige tings skyld er det herren din gud driver dem bort for dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando hayas entrado en la tierra que jehovah tu dios te da, no aprenderás a hacer las abominaciones de aquellas naciones
når du kommer til det land herren din gud gir dig, da skal du ikke ta efter disse folks vederstyggelige skikker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(porque los habitantes de la tierra que os antecedieron hicieron todas estas abominaciones, y la tierra fue contaminada)
for alle disse vederstyggelige gjerninger har landets innbyggere gjort, de som var der før eder, og således blev landet urent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en medio de tus abominaciones y de tus prostituciones, no te acordaste de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y descubierta, revolcándote en tu sangre
og ved alle dine vederstyggeligheter og ditt hor kom du ikke din ungdoms dager i hu, da du var naken og bar og lå og sprelte i ditt blod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
--si has de volver, oh israel, vuelve a mí, dice jehovah. si quitas tus abominaciones de mi presencia, y no divagas
dersom du vender om, israel, sier herren, skal du få komme tilbake til mig, og dersom du tar dine vederstyggeligheter bort fra mitt åsyn, skal du ikke vanke hjemløs om,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¿quieres juzgarlos tú? ¿los quieres juzgar tú, hijo de hombre? hazles conocer las abominaciones de sus padres
vil du dømme dem, vil du dømme, menneskesønn? tal til dem om deres fedres vederstyggeligheter
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en su frente estaba escrito un nombre, un misterio: "babilonia la grande, madre de las rameras y de las abominaciones de la tierra.
og på hennes panne var skrevet et navn, en hemmelighet: babylon, den store, mor til skjøgene og til stygghetene på jorden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"por cuanto manasés, rey de judá, ha hecho estas abominaciones y ha hecho más mal que todo el que hicieron los amorreos que le precedieron, y ha hecho también pecar a judá con sus ídolos
fordi judas konge manasse har gjort disse vederstyggelige ting - gjort det som er verre enn alt det amorittene som var før ham gjorde, og tilmed har forført juda til synd med sine motbydelige avguder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"pero fueron desobedientes y se rebelaron contra ti; echaron tu ley a sus espaldas. mataron a tus profetas que testificaban contra ellos para hacerlos volver a ti, y cometieron grandes abominaciones
men de blev gjenstridige og satte sig op imot dig og kastet din lov bak sin rygg; de drepte dine profeter, som vidnet for dem og vilde føre dem tilbake til dig; og de gjorde sig skyldige i store bespottelser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"aun cuando se hicieron un becerro de fundición, cuando dijeron: 'Éste es tu dios que te hizo subir de egipto', y cometieron grandes abominaciones
ja, de støpte sig endog en kalv og sa: dette er din gud, som førte dig op fra egypten. og de gjorde sig skyldige i store bespottelser.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dejadles, pues, son una abominación.
så la dem være i fred.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: