Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque se volvieron contra ti para hacerte daño; idearon maquinaciones, pero no prevalecerán
deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y si uno es atacado por alguien, si son dos, prevalecerán contra él. y un cordel triple no se rompe tan pronto
og om nogen kan vinne over den som er alene, så kan to holde stand mot ham, og en tredobbelt tråd sønderrives ikke så snart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esto tendréis por señal, dice jehovah, de que os castigaré en este lugar, para que sepáis que ciertamente mis palabras prevalecerán sobre vosotros para mal
og dette, sier herren, skal være tegnet for eder på at jeg vil hjemsøke eder på dette sted, så i skal vite at mine ord om eder skal stå ved makt til ulykke for eder:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero jehovah está conmigo como poderoso adalid. por eso los que me persiguen tropezarán y no prevalecerán. serán avergonzados en gran manera, porque no prosperarán. tendrán perpetua afrenta, que jamás será olvidada
men herren er med mig som en veldig kjempe; derfor skal mine forfølgere snuble og ikke få overhånd; de blir storlig til skamme fordi de ikke fór frem med visdom - en evig vanære, som aldri glemmes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¿a mí no me temeréis?, dice jehovah. ¿no temblaréis delante de mí, que puse la arena como límite del mar, por decreto eterno que no lo podrá traspasar? se levantarán sus olas, pero no prevalecerán; rugirán, pero no lo pasarán.
vil i ikke frykte mig, sier herren, vil i ikke beve for mitt åsyn? jeg som har satt sanden til grense for havet, til en evig demning som det ikke kan komme over, så om bølgene raser, makter de intet, og om de bruser, kan de ikke komme over den.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: